来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tanrım benden neden vazgeçtin?
हे भगवान ... ... तुमने मुझे क्यों छोड़ दिया?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
sen benden mi saklanıyorsun?
तुम मुझे नकार रहे हो?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
benden ne istiyorsun?
तुम मुझसे क्या चाहते हो?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
- benden ne istiyorsun?
मेरा पीछा छोड़ दो.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
benden ne istediğini anlamıyorum.
मैं नहीं जानती कि आप क्या मदद चाहते हैं ...
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
- peki benden ne istiyor?
- उसे मुझसे क्या चाहीये ?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
Ölüler benden ne isteyebilir ki?
मेरे मृत क्या कर सकते हैं?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
- e, beni neden takip etmiştin?
तो, तुम मेरे पीछे क्यों?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
benim adımla benden ne dilerseniz yapacağım.››
यदि तुम मुझ से मेरे नाम से कुछ मांगोगे, तो मैं उसे करूंगा।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
sen beni bıraktın.
तुमने मुझे छोड़ दिया।
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
sen beni hak etmiyorsun
motherfucker
最后更新: 2021-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ama sen beni dinlemedin.
लेकिन आप नहीं सुनी.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ne konuşuyorsun sen be?
क्या बात कर रहे हो ?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
- sen benim dünyamsın.
तुम मेरी दुनिया हो।
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
benimle böyle konuşma sen benim çocuğumsun
आप एक सभ्य जीवन था सुनिश्चित करने के लिए मैंने किया हड्डी को अपनी उंगलियों को काम किया. और फिर तुम इस तरह से अपनी मां को बात करेंगे
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
sen, beni daha beşiğimde iken öldürmüştün!
तुम मेरे पालना में मुझे हत्या कर दी.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
beni neden sorguya çekiyorsun? konuştuklarımı işitenlerden sor. onlar ne söylediğimi biliyorlar.››
तू मुझ से क्यों पूछता है? सुननेवालों से पूछ: कि मैं ने उन से क्या कहा? देख वे जानते हैं; कि मैं ने क्या क्या कहा?
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
ant içerek, ‹‹benden ne dilersen, krallığımın yarısı da olsa, veririm›› dedi.
और उस ने शपथ खाई, कि मैं अपने आधे राज्य तक जो कुछ तू मुझ से मांगेगी मैं तुझे दूंगा।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
sen beni dünyaya gönderdiğin gibi, ben de onları dünyaya gönderdim.
जैसे तू ने जगत में मुझे भेजा, वैसे ही मैं ने भी उन्हें जगत में भेजा।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
. - sen benim eşyalarımla uğraşırsan ben de seninkilerle uğraşırım.
- आपको मेरा सामान साथ गंदगी और मैं तुम्हारे साथ गड़बड़ कर देंगे.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考: