来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dedi ki: "ey kavmim, neden iyilikten önce kötülük konusunda acele davranıyorsunuz?
il dit: «o mon peuple, pourquoi cherchez-vous à hâter le mal plutôt que le bien?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"Ümmilere karşı bizim bir sorumluluğumuz yok" dedikleri için böyle davranıyorlar ve bile bile yalanlarını allah'a yakıştırıyorlar.
tout cela parce qu'ils disent: «ces (arabes) qui n'ont pas de livre n'ont aucun chemin pour nous contraindre.» ils profèrent des mensonges contre allah alors qu'ils savent.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式