来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Çadırda konuştukça konuştuk.
in the tent we talked and talked.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
bilgisizce konuştukça konuşuyor.››
therefore doth job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tanrı'ya karşı konuştukça konuşuyor.››
for he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against god.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
fakat biz konuştukça roman bize bir yandan da buluşlar yaptığını söyledi.
as we were talking, roman told us that he's kind of an inventor on the side.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
biz konuştukça, dünyada ilk kez omurilik yaralanması için, usfda'nın onayıyla insan embriyonik kök hücre çalışması yürütülüyor,
as we speak, the world's first human embryonic stem cell trial for spinal cord injury is currently underway following the usfda approval.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
söylemeye çalıştığım şey şu; ihlal edilemez kurallar koyamazsınız, çünkü konuştukça gelişirsiniz ve geliştikçe de değerlendirilmesi gereken diğer fikirler ortaya çıkar.
and what i mean by that is we can't lay down a set of rules that are inviolable because as you're talking you are growing and as you grow other ideas come forth that ought to be considered.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
fakat bir şey farkediyorum ki, ben iklim bilimcileriyla konuştukça gelen bilgiler ipcc'nin bahsettiklerinden daha karamsar olduğu için gözlerinde giderek ciddileşen bir bakış oluyor.
but the thing that i notice, as i talk to climate scientists, is the increasingly terrified look they have in their eyes, as the data that's coming in, which is far ahead of what the ipcc are talking about.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
bence ortada çok büyük bir sorun var: bunun hakkında konuştukça... ...insanlar salınımları kesmek için o kadar çaba sarf etmek gerekmediğini düşünmeye başlıyorlar.
i think there is a serious problem: as you talk about this, people begin to think they don't need to work so hard to cut emissions.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量: