您搜索了: èetiri (塞尔维亚语 - 乌克兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

乌克兰语

信息

塞尔维亚语

) (Èetiri!

乌克兰语

Четыре!

最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

oko èetiri dana.

乌克兰语

4 дні тому.

最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Èetiri hiljade konjaka i koka kola?

乌克兰语

...В бар, где ты пьёшь нахаляву.

最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i ovaj imaše èetiri kæeri devojke koje proricahu.

乌克兰语

Було ж у него четверо дочок дївчат, що пророкували.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a onih što su jeli beše oko èetiri hiljade. i otpusti ih.

乌克兰语

Було ж тих, що їли, з чотири тисячі; і відпустив їх.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a onih što su jeli beše èetiri hiljade ljudi, osim žena i dece.

乌克兰语

А тих, що їли, було чотири тисячі чоловіка, опріч жінок та дітей.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad dodje isus nadje ga, a on veæ èetiri dana u grobu.

乌克兰语

Прийшовши тодї Ісус, застав його, що він чотирі днї вже у гробі.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ni sedam hlebova na èetiri hiljade, i koliko kotarica nakupiste?

乌克兰语

анї семи хлїбів чотирьом тисячам, і скільки кошів набрали?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i potom na èetiri stotine i pedeset godina dade im sudije do samuila proroka.

乌克兰语

А після сього лїт з чотириста й пятьдесять давав (їм) суддів до Самуїла пророка.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jedan, dva, tri, Èetiri, pet, Šest, sedam, osam, devet, deset.

乌克兰语

Ладно, да, упражнение. Раз, два, три, четыре, пять шесть, семь, восемь, девять, десять

最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i razmeri zid njegov na sto i èetrdeset i èetiri lakta, po meri èoveèijoj, koja je andjelova.

乌克兰语

І змірив мур його на сто сорок чотири локот міри чоловічої, котра була ангелська (міра).

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i dvadeset i èetiri starešine koje sedjahu pred bogom na prestolima svojim, padoše na lica svoja i pokloniše se bogu.

乌克兰语

А двайцять і чотири старцї, що перед Богом сидїли на престолах своїх, впали на лиця свої, і поклонились Богу,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

(jedan, dva, tri, Èetiri, pet, Šest, sedam, osam, devet, deset.)

乌克兰语

Раз, два, три, Четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.

最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a sad sedam na èetiri hiljade, koliko punih kotarica nakupiste komada? a oni rekoše: sedam.

乌克兰语

Як же сїм на чотирі тисячі, скільки кошів повних ламаного назбирали ви? Вони кажуть: Сїм.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i biše odrešena èetiri andjela koji behu pripravljeni na sahat, i dan, i mesec, i godinu, da pobiju treæinu ljudi.

乌克兰语

розвязано чотирьох ангелів, що були приготовані на годину, і день, і місяць, і рік, щоб убили третю часть людей.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i iziæi æe da vara narode po sva èetiri kraja zemlje, goga i magoga, da ih skupi na boj, kojih je broj kao pesak morski.

乌克兰语

і вийде зводити народи на чотирьох краях сьвіта, Гога і Магога, і збирати їх на війну, котрих число як пісок морський.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ali bog reèe ovako: seme tvoje biæe došljaci u zemlji tudjoj, i nateraæe ga da služi, i muèiæe ga èetiri stotine godina.

乌克兰语

Глаголав же Бог так, що буде насїннє його захожим у землї чужій, і підневолять його, і мучити муть чотириста років.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i videh, i gle, jagnje stajaše na gori sionskoj, i s njim sto i èetrdeset i èetiri hiljade, koji imahu ime oca njegovog napisano na èelima svojim.

乌克兰语

І поглянув я, і ось, Агнець стоїть на x. горі Сіон, а з ним сто сорок чотири тисяч, у котрих імя Отця Його написано на чолї їх.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a vojnici kad razapeše isusa uzeše njegove haljine i naèiniše èetiri dela, svakom vojniku po deo, i dolamu; a dolama ne beše šivena nego izatkana sva s vrha do dna.

乌克兰语

ї воїни, рознявши Ісуса, взяли одежу Його, й зробили з неї чотири частї, кожному воїнові часть, і хитон [намітку]; був же хитон не сшиваний, а ввесь од верху тканий.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer pre ovih dana usta tevda, govoreæi da je on nešto, za kojim pristade ljudi na broj oko èetiri stotine; on bi ubijen, i svi koji ga slušahu razidjoše se i propadoše.

乌克兰语

Бо перед сими днями встав був Тевда, кажучи, що він хтось такий; до него пристало число людей з чотириста; його вбито, і всї, хто слухав його, розійшлись і обернулись у ніщо.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,430,735 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認