来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i potræu èokote njene i smokve, za koje govori: plata su mi, to mi dadoe milosnici moji; i obratiæu ih u umu da ih jede zverje poljsko.
ich will ihre weinstöcke und feigenbäume wüst machen, weil sie sagt: "das ist mein lohn, den mir meine buhlen gegeben." ich will einen wald daraus machen, daß es die wilden tiere fressen sollen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a ti, opustoena, ta æe èiniti? ako se i oblaèi u skerlet, ako se i kiti nakitom zlatnim, i mae lice svoje, zaludu se krasi, preziru te milosnici, trae duu tvoju.
was willst du alsdann tun, du verstörte? wenn du dich schon mit purpur kleiden und mit goldenen kleinoden schmücken und dein angesicht schminken würdest, so schmückst du dich doch vergeblich; die buhlen werden dich verachten, sie werden dir nach dem leben trachten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: