来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tako gospode, ti si bog, i obrekao si sluzi svom to dobro.
nun, herr, du bist gott und hast solch gutes deinem knecht geredet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i kad gospod uèini gospodaru mom svako dobro koje ti je obrekao, i postavi te vodjom izrailju,
wenn denn der herr all das gute meinem herrn tun wird, was er dir geredet hat, und gebieten, daß du ein herzog seist über israel,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i mardohej mu kaza sve to mu se dogodilo i za srebro to je obrekao aman dati u carevu riznicu za judejce da ih istrebi;
und mardochai sagte ihm alles, was ihm begegnet wäre, und die summe des silbers, das haman versprochen hatte in des königs kammer darzuwägen um der juden willen, sie zu vertilgen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i tako, gospode boe, reè koju si obrekao sluzi svom i domu njegovom, potvrdi zasvagda, i uèini kako si rekao.
so bekräftige nun, herr, gott, das wort in ewigkeit, das du über deinen knecht und über sein haus geredet hast, und tue, wie du geredet hast!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a kako vam se navrilo svako dobro to vam je obrekao gospod bog va, tako æe gospod pustiti na vas sva zla, dokle vas ne istrebi s ove dobre zemlje, koju vam je dao gospod bog va,
gleichwie nun alles gute gekommen ist, das der herr, euer gott, euch verheißen hat, also wird der herr auch über euch kommen lassen alles böse, bis er euch vertilge von diesem guten land, das euch der herr, euer gott, gegeben hat,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i evo, ja idem sada kuda ide sve na zemlji; poznajte dakle svim srcem svojim i svom duom svojom da nije izostalo nita od sveg dobra to vam je obrekao gospod bog va, sve vam se navrilo, nije izostalo nita.
siehe, ich gehe heute dahin wie alle welt; und ihr sollt wissen von ganzem herzen und von ganzer seele, daß nicht ein wort gefehlt hat an all dem guten, das der herr, euer gott, euch verheißen hat. es ist alles gekommen und keins ausgeblieben.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
opomeni se avrama, isaka i izrailja, sluga svojih, kojima si se sobom zakleo i obrekao im: umnoiæu seme vae kao zvezde na nebu, i zemlju ovu, za koju govorih, svu æu dati semenu vaem da je njihova doveka.
gedenke an deine diener abraham, isaak und israel, denen du bei dir selbst geschworen und verheißen hast: ich will euren samen mehren wie die sterne am himmel, und alles land, das ich euch verheißen habe, will ich eurem samen geben, und sie sollen's besitzen ewiglich.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: