来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ti si gospod bog, koji si izabrao avrama i izveo iz ura haldejskog i nadeo mu ime avraam;
tu sei il signore, il dio che hai scelto abram, lo hai fatto uscire da ur dei caldei e lo hai chiamato abramo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i reèe mu: ja sam gospod, koji te izvedoh iz ura haldejskog da ti dam zemlju ovu da bude tvoja.
e gli disse: «io sono il signore che ti ho fatto uscire da ur dei caldei per darti in possesso questo paese»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i dovede na njih cara haldejskog, koji pobi mladiæe njihove maèem u domu svetinje njihove, i ne poali ni mladiæa ni devojke, ni starca ni nemoæna. sve mu dade u ruke.
allora il signore fece marciare contro di loro il re dei caldei, che uccise di spada i loro uomini migliori nel santuario, senza pietà per i giovani, per le fanciulle, per gli anziani e per le persone canute. il signore mise tutti nelle sue mani
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i uze tara sina svog avrama i lota sina aronovog, unuka svog, i saru snahu svoju, enu avrama sina svog; i podjoe zajedno iz ura haldejskog da idu u zemlju hanansku, i dodjoe do harana, i onde se nastanie.
poi terach prese abram, suo figlio, e lot, figlio di aran, figlio cioè del suo figlio, e sarai sua nuora, moglie di abram suo figlio, e uscì con loro da ur dei caldei per andare nel paese di canaan. arrivarono fino a carran e vi si stabilirono
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: