来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
obezbediti funkcionisanje takve države neće biti nimalo jednostavno.
Да се обезбеди функционалност на една ваква држава во никој случај нема да биде лесно.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
on smatra da je politika glavni krivac za loše funkcionisanje institucija.
Тој ја обвини политиката како главен виновник одговорен за оваа погрешна работа на институциите.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
po zakonu sindikati moraju da obezbede funkcionisanje jedne trećine vozova.
Според законот, синдикатите мора да обезбедат продолжување на работата на една третина од возовите.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
"energetska bezbednost je osnovni preduslov za funkcionisanje ekonomija zemalja eu.
„Енергетската безбедност е основен предуслов за функционирање на економиите на ЕУ.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
na žalost, to se uvek događalo i ugrožava normalno funkcionisanje pravosudnog sistema.
За жал, тоа отсекогаш се случувало, и го загрозува нормалното функционирање на правниот систем“.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
još uvek ostaje da obezbede ispravno funkcionisanje demokratskih institucija i potvrde vladavinu zakona.
Тие допрва треба да осигурат соодветно функционираое на демократските институции и да го поддржуваат владееоето на правото.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
kao prvo, nepravilno funkcionisanje transporta ostavilo je mnoge volontere daleko od sportskih borilišta.
Најпрво, дефект во транспортот одвлече многу волонтери.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"funkcionisanje nuklearne elektrane zahteva od naše zemlje da transportuje i skladišti nuklearni materijal.
„За да работи една нуклеарна централа потребно е нашата земја да транспортира и складира нуклеарен материјал.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
slabo funkcionisanje sudova veliki je problem: nagomilanih građanskih parnica ima 1,3 miliona.
Слабото функционираое на судовите е голем проблем: незавршените граfански случаи се 1,3 милиони.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
odluka je doneta u sklopu drugih nastojanja da se unaprede usluge i funkcionisanje državnih kancelarija u albaniji.
Овој потег е еден од напорите за подобруваое на услугите и функционираоето на граfанските канцеларии во Албанија.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
banovim izveštajem takođe su obuhvaćena urgentna pitanja, kao što su funkcionisanje sudova na severu kosova i distribucija struje.
Исто така, во извештајот на Бан беа покриени и неодложните прашања како што се функционирањето на судовите во северно Косово и дистрибуцијата на струја.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"ovaj slučaj je prilika za tursku da ojača poverenje u odgovarajuće funkcionisanje demokratskih institucija i vladavinu zakona.
„Овој случај претставува можност за Турција да ја зајакне довербата во соодветното функционирање на своите демократски институции и владеењето на законот.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
drugim ciljevima poziva se na potpunu implementaciju ustavnog amandmana o distriktu brčko i na fiskalnu održivost kroz odgovarajuće funkcionisanje državnih poreskih i fiskalnih tela.
Дополнителните цели повикуваат на целосно спроведување на уставниот амандман за областа Брчко и фискална одржливост преку соодветно функционирање на националното даночно и фискално тело.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
država svojim merama mora da pokuša da ispravi nuspojave koje pogađaju funkcionisanje tržišta i da ublaži socijalne posledice pohlepe, cinizma i manjka poštenja.
Одговорност на јавната политика е да се обиде да ги поправи малигностите кои влијаат врз функционирањето на пазарот, како и да се справи со општествените полседици на алчноста, немањето чесност и цинизмот.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
kako vodostaj dunava nastavlja da opada, rumunija je zatvorila reaktor 1 svoje nuklearne centrale Černavoda, zaustavivši tako funkcionisanje sistema za hlađenje elektrane.
Со намалуваоето на нивото на Дунав, Романија го затвори Одделот 1 од нејзината нулкеарна централа во Чернавода, прекинувајќи ја понатамошната работа на системот за ладеое на реакторот.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"pozvao sam vladu da preduzme inicijativu i osigura odgovarajuće funkcionisanje demokratskih institucija i unapredi politički dijalog", rekao je on.
„Ја повикувам владата да се погрижи за соодветно функционирање на демократските институции и унапредување на политичкиот дијалог“, рече тој.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
da bi procenila učinak, ta grupa ispituje izborne procese, politički pluralizam i funkcionisanje vlada, kao i slobodu izražavanja, slobodu pridruživanja i vladavinu zakona.
За да се проценат остварувањата, групата ги испитува изборните процеси, политичкиот плурализам и функционирањето на власта, како и слободата на изразувањето, слободата на здружувањето и владеењето на правото.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
albanija je najgoru ocenu, 4,44, dobila za političku participaciju, dok se najniža ocena bih, 3,29, odnosi na funkcionisanje vlade.
Најлошата оценка на Албанија од 4,44 е за политичкото учество, додека најниската оценка на БиХ од 3,29 е за функционирањето на владата.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
jedan je povezan sa efektom velikih međusobnih razlika na funkcionisanje unije, u situaciji kada neka tržišta -- tržište radne snage na primer -- pokazuju veliki stepen rigidnosti.
Едниот има врска со влијанието на големите разлики врз функционираоето на Унијата, кога некои пазари - пазарите на работна сила, на пример - покажуваат значајна нееластичност.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
u najnovijem izveštaju o albaniji, evropska komisija (ek) pozvala je zemlju da preduzme odlučnije korake protiv organizovanog kriminala i korupcije, kao i da unapredi funkcionisanje pravosudnog sistema.
Во својот најнов извештај за Албанија, Европската комисија (ЕК) од земјата побара таа да преземе посилни чекори против организираниот криминал и корупцијата, како и да го подобри функционираоето на судскиот систем.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量: