来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
er hynny , gan ei fod mor agos i 10 mehefin , bydd yn dylanwadu ar y modd y bydd pobl yn pleidleisio yn yr etholiadau lleol yng ngheredigion
however , the close proximity to 10 june will colour the way in which people vote in the local elections in ceredigion
byddai arolygu tir a ddifwynwyd ac unioni difrod amgylcheddol yn fodd i ddysgu medrau newydd a darparu swyddi newydd i bobl yn agos i'w cartrefi
surveying contaminated land and rectifying environmental damage would teach new skills and provide new jobs near to people's homes
jane hutt : yr wyf yn siwr y gwyr pob aelod bod pobl mewn gwirionedd am gael gofal iechyd yn agos i'w cartrefi a chan y gwasanaeth iechyd gwladol
jane hutt : i am sure that all members know that the reality is that people want healthcare on their doorstep and from the national health service
bydd hynny'y darparu help ychwanegol i oedolion sydd wedi bod yn ddi-waith yn yr hir dymor mewn ardal sydd yn agos i weithfeydd corus yr effeithiwyd arnynt
that will make additional help available for long-term unemployed adults in an area close to the corus plants affected
mae'n fater pwysig , ac yn un sydd yn agos i'm calon fel un sydd yn aelod ers amser maith o liberty , cyngor cenedlaethol hawliau sifil cynt
it is an important issue , and one that is close to my heart as a long-standing member of liberty , formerly the national council for civil liberties
a gytunwch ei bod yn bryd inni dalu sylw arbennig yn awr i weithgareddau morol , ac efallai , yn y dyfodol agos , i'w cynnwys yn y cynllun gofodol ?
do you agree that it is now time to pay particular attention to marine activities , and maybe , in the near future , to include them in the spatial plan ?