来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
anerchwyd y fforwm gan bertie ahern , an taoiseach gweriniaeth iwerddon , brian wilson , y gweinidog gwladol yn y swyddfa dramor , a minnau
the forum was addressed by bertie ahern , an taoiseach of the republic of ireland , brian wilson , the minister of state at the foreign office , and myself
cynrychiolwyd llywodraethau prydain ac iwerddon gan y prif weinidog , y gwir anrhydeddus tony blair as a'r taoiseach , mr bertie ahern td yn y drefn honno
the british and irish governments were represented by the prime minister , the right honourable tony blair mp and the taoiseach , mr bertie ahern td respectively
ar 1 mawrth , dydd gwyl dewi , bydd busnes yn cynnwys dadl ar araith y frenhines , ac yn dilyn y ddadl fer bydd taoiseach iwerddon , bertie ahern , yn annerch y cynulliad
on 1 march , st david's day , business will include a debate on the queen's speech , and following the short debate the taoiseach of ireland , bertie ahern , will address the assembly
y llywydd : ar ran y cynulliad cenedlaethol , ac ar ran pob plaid yma , diolchaf i'r taoiseach , bertie ahern , am ei araith ysbrydoledig
the presiding officer : on behalf of the national assembly , and on behalf of each party here , i thank the taoiseach , bertie ahern , for his inspired speech
an taoiseach ( bertie ahern ) : lywydd , prif weinidog , ysgrifennydd gwladol cymru , diolchaf ichi am y cyfle i fod yma ac am eich geiriau croesawgar
an taoiseach ( bertie ahern ) : llywydd , first minister , secretary of state for wales , i thank you for the opportunity to be here and your words of welcome
c21 john griffiths : pa drafodaethau a gafodd prif weinidog cymru gyda'r taoiseach yn ystod ei ymweliad diweddar ynghylch datblygu'r berthynas rhwng cymru ac iwerddon ? ( oaq10571 )
q21 john griffiths : what discussions has the first minister had with the taoiseach on his recent visit about developing relations between wales and ireland ? ( oaq10571 )