来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
আহতের সংখ্যা আরো বাড়তে পারে।
the number of casualties could be higher.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
গত রাত্রে জ্বরটা বাড়তে শুরু করেছিল
the fever started to increase last night
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
বস্তুত: মৃতের সংখ্যা এখনও বাড়তে পারে।
indeed, the death toll could still rise.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আওয়াজ বাড়তে শুরু করল এবং সামনে এগুতে করতে শুরু করল।
the noise grows and is approaching.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আর এর ফলে ক্রমশ বাড়তে থাকা পানি বেশ কিছু গ্রাম ভাসিয়ে নিয়ে যায়।
the move would submerge lands spread across several villages.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
খাদ্য আর চালের ঘাটতি বাড়তে পারে সীমান্তে বেআইনি চাল ব্যবসার জন্য।
food and rice shortage could worsen because of illegal rice trade in myanmar’s borders.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ইউরোপের ভবিষ্যৎ সম্বন্ধে বাড়তে থাকা উদ্বেগের কারণ কেবল এই অর্থনৈতিক সঙ্কট নয়।
the reason for the growing worry over the future of europe is not simply related to the crisis.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
কিন্তু তারপর থেকে প্রতিদিন এই আহ্বানের প্রতি সমর্থন ক্রমশ বাড়তে শুরু করে।
but then day after day, the number of those supporting this call started growing.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
বন্যার পানি ক্রমশ বাড়তে থাকার কারণে বাঁধে আটকে থাকা মাত্রাতিরিক্ত পানি ছেড়ে দিতে হচ্ছে।
the rising floodwater is also caused by the release of water from overflowing dams.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
এই বিষয়ে অন্য নানদের আগ্রহ জেগে উঠেছে, যার ফলে এই মঠে এঞ্জেলার সুনাম বাড়তে থাকে।
the interest of the other nuns was awakened, which made angela's reputation grow in the convent.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আমাদের পৃথিবীতে সারা বিশ্বজুড়ে ব্যক্তি ধরে মানব পাচার সবচেয়ে বাড়তে থাকা ব্যবসায় পরিণত হয়েছে।
trafficking in persons has become the fastest growing trade across our world.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ইউরোপের মধ্যে এই দেশটিতে এইডস রোগ দ্রুত গতিতে বাড়তে থাকা এক অন্যতম মহামারী হিসেবে চিহ্নিত হয়েছে।
ukraine has an estimated 323,000-425,000 injecting drug users and one of the fastest growing hiv epidemics in europe.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
কান্তিপুর অনলাইনে ভিম প্রসাদ ভুরটেল নেপালের উপর চায়নার বাড়তে থাকা প্রভাবের উপর ভারতের আগ্রহ নিয়ে আলোচনা করেছেন:
at kantipuronline, bhim prasad bhurtel discusses india’s growing interest in limiting china’s growing influence in nepal.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
অতীতের কোন ঘটনার অনেক বাইরে এই ধর্মীয় আক্রমণ, অনেক বেশি ধারাবাহিক এবং অনেক সময় অনেক দেশের জন্য বাড়তে থাকা এক বাস্তবতা।
far from being a phenomenon of the past, this religious violence is a persistent, and sometimes an increasing reality in many countries.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
এই বাণী এসেছে যে দিন ভারতীয় আর অস্ট্রেলিয়ান কর্তৃপক্ষ মিলিত হয়েছেন ক্যানবেরাতে বাড়তে থাকা এই সংঘর্ষ কিভাবে নিয়ন্ত্রণ করা যায় তা আলোচনা করতে।
it also came on a day when indian and australian officials met in canberra to search for better ways to deal with the continuing violence even as the partially burnt body of another indian was found.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
অজানা লেখাটা যত উন্নত মানের হয়, আমার কৌতূহলও তত বাড়তে থাকে আর সত্যি বলতে কি, সেই দোকানের জন্য আমার সমীহও আরও বেড়ে যায়।
the more quality new material i discover, the more my interest is piqued, and in fact i hold the store in even higher regard.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আমি যখন শুরু করি মনে করেছিলাম যে ইতিহাসকে আমি বেশী করে তুলে ধরব। কিন্তু বিষয়বস্তুর বৈচিত্রতা বাড়তে লাগল এবং দৈনন্দিন জীবন যাপনের ব্যাপারগুলো প্রাধান্য পেল।
when i began this blog, i thought that its content would have more of a historical focus, but the topics kept building and it had turned out to focus more on everyday life.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আমি ধারনা করতে চেয়েছি ঘটনার মূল বিষয়টি কি আর বাড়তে থাকা উদ্বেগকে ধরার চেষ্টা করি যেমন তা ঘটছে। আমি স্টোরিফাই ব্যবহার করেছি এগুলো সংগ্রহ করতে।
i want to capture the plot points and rising tension as it went along, and i used storify to archive it all.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আঞ্চলিক আলোচনা শুরু করে আর ভালো অর্থায়ন সহকারে বহুমাত্রিক প্রচেষ্টা করা, যে সকল পক্ষের এখানে দায় আছে তাদেরকে শক্তিশালী করা এই বাড়তে থাকা মানবাধিকার সমস্যার সমাধানে, ভালো একটা শুরু হবে।
opening a regional dialogue and developing a well-resourced multilateral approach, empowering all parties with a stake in a solution to this growing human crisis, would be a good start.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
এর মাঝখানে যে সব কালো কালো গর্ত রয়েছে তা শহরটির রাস্তায় ক্রমশ বাড়তে থাকা টুকরো টুকরো গর্তের প্রতীক। এর মাঝখানে একটি ব্যবহৃত জাপানী গাড়ীতে মৃত এক বাঘ এবং মাছ ক্রমশ পশ্চিমের দিকে পালাচ্ছে।
the black holes represent the increased number of road potholes in the city, whilst the dead tiger and fish are running away to the west in a used japanese car.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: