来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
একজনের ব্যাক্তি স্বাধীনতার সীমাবদ্ধতা.
well, notch one up for individual freedom.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আপনি যা করেন তা ছাড়া জীবনের কোনও সীমাবদ্ধতা নেই
i will succeed in life not immediately but definitely.
最后更新: 2023-12-23
使用频率: 1
质量:
আমাদের সিস্টেমের প্রধান সীমাবদ্ধতা হল তথ্য বিন্দুর সংখ্যা।
the principal limitations of our system are the number of data points.
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
এই রিপোর্টের অনুসন্ধানগুলির ক্ষেত্রে অন্ততঃ সাতটি সীমাবদ্ধতা রয়েছে।
the findings in this report are subject to at least six limitations.
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
) সুতরাং এই ধরনের পেটেন্ট অথবা সীমাবদ্ধতা প্রযোজ্য নাও হতে পারে।
therefore, such patent or restriction may not be applicable.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
একজন ব্লগার তায়কি রাস্তায় প্রদর্শনের আইনগত সীমাবদ্ধতা সম্পর্কে লিখেছেন:
a blogger taiki writes about legal restrictions on street performance:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ক্যাসপার লিখেছে ব্যক্তি মনোভাবের সীমাবদ্ধতা সম্বন্ধে এবং যৌথ বিকল্পের সমস্যা নিয়ে।
casper wrote about the obvious limitations of the individual approach – and the problems of the communal alternative.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
অনেক ব্লগার, যেমন ব্রান্ডোন লেসি ক্যাম্পোস এই ফলাফলের সীমাবদ্ধতা জানলেও অনেক আশাবাদী।
many bloggers, such as brandon lacy campos, were also optimistic, despite recognizing the study's limitations.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
রাজনৈতিক ভিন্নমত বলে প্রতীয়মান যে কোন কার্যক্রমের ক্ষেত্রে নেতারা দ্রুত সীমাবদ্ধতা আরোপ করে।
the junta quickly placed limits on anything perceived to be political dissent.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
এমনকি এই অসাধারণ সংবাদের দুইদিন পরে চলাচলের উপর সীমাবদ্ধতা আরোপ করার পরেও তা এক দারুণ বিষয়।
even with the restriction on the movement that took place only two days after the glorious news.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আপনারা কি মনে করছেন না, ইংরেজি মিশরের অভ্যন্তরে ব্যবহারকারীদের জন্য কোনভাবে সীমাবদ্ধতা সৃষ্টি করছে?
don't you think english will limit your audience inside egypt somehow?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
কোন সময় নষ্ট না করেই সিঙ্গাপুরের টুইট ব্যবহারকারীরা সিঙ্গাপুরের সংস্কৃতি এবং সীমাবদ্ধতা সম্পর্কিত তাদের পর্যবেক্ষণ প্রকাশ করতে শুরু করেছে।
in no time at all singaporean tweeples began to contribute their observations of singaporean culture and foibles.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
প্রযুক্তির সীমাবদ্ধতা বা দ্রুত, নির্ভরযোগ্য ইন্টারনেট ব্যবহারের অক্ষমতা গ্রামীণ অঞ্চলে এবং সুবিধাবঞ্চিত পরিবারগুলিতে শিক্ষার্থীদের বঞ্চিত করতে পারে।
lack of access to technology or fast, reliable internet access can prevent students in rural areas and from disadvantaged families.
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
আকজাফ্রা ডট কম ও এই সমস্যা দেখে বেশ কিছু উপায়ের কথা বলেছেন পে'পাল থেকে টাকা নেয়ার অবশ্যি কিছু সীমাবদ্ধতা উল্লেখসহ:
this problem is also not lost on aczafra.com who makes several suggestions on how to withdraw all the moolah from your paypal account, given the limitations.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
বাস্তবতা হচ্ছে এই প্রকল্প হচ্ছে ইন্টারনেট ভিত্তিক ক্রমাগত প্রচার চালিয়ে যাওয়ার ক্ষেত্রে চ্যালেঞ্জ, আর কোন সীমাবদ্ধতা তাদের রুদ্ধ করতে পারেনি।
the fact that the project is internet-based has not prevented those running it from facing constant challenges in order to continue to broadcast.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
নতুন নকশা বিন্যাস ও অনুবাদ প্রক্রিয়ার কোডিং করার সময় আমি আমাদের কমিউনিটির উল্লেখিত ওয়ার্ডপ্রসের মূল সংস্করণের বিভিন্ন সীমাবদ্ধতা ও সমস্যা সমাধানে বিভিন্ন জোড়াতালির সহায়তা নিয়েছি।
while coding the redesign and new lingua system i've also taken time to give back to the community we depend on with several patches to fix problems and fill in missing features in the core of wordpress.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
এখন পর্যন্ত এই কাজে অনেক সীমাবদ্ধতা রয়েছে, যার মধ্যে রয়েছে মোবাইল ফোনের কাভারেজ এবং প্রত্যন্ত এলাকায় ইন্টারনেট সংযোগের অভাব, এবং কখনো কখনো ভাষার সীমাবদ্ধতা।
so far, there have been many challenges, including a lack of cell phone coverage and internet connection in remote areas, and sometimes a language barrier.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ভৌগলিক এবং সাংস্কৃতিকভাবে প্রেক্ষাপটে যেমনটা আশা করা হয় , অনুবাদ করার ক্ষেত্রে কিছুটা সীমাবদ্ধতা রয়ে যায়, বিশেষ করে যখন ভৌগোলিকভাবে কিছু জলজ উদ্ভিদ এবং প্রাণীর কথা উল্লেখ করার বিষয় চলে আসে।
this was a very isolated language group, geographically and culturally. as to be expected, there were some translation challenges when it came to certain terms for flora and fauna and geography.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
কিন্তু কাজাখরা এই সুবিধা পাচ্ছে না, কাজাখদের জন্য এইসব কাগজ পাওয়ার ক্ষেত্রে সীমাবদ্ধতা সৃষ্টি করা হয়েছে, তাদের ‘অপেক্ষা করার জন্য’ বলা হচ্ছে”।
but kazakhs don’t have this privilege, it is restricted for kazakhs; they are told ‘to wait’.”
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
@ওয়ড্ড্যাডি মন্তব্য করেছেন যে “#সিরিয়ার অনেক ইলেক্ট্রনিক মাধ্যমের কার্যক্রম বিদেশী প্রচার মাধ্যমে প্রকাশে প্রচণ্ড সীমাবদ্ধতা রয়েছে, যেগুলোকে স্থানীয় পর্যায়ে সংগঠিত করা হয় না।
one syrian participant stated that the impact of digital activists in syria has been "minimal," and quoting another participant, @weddady remarked that "many of #syria electronic activists impact was strictly limited to mobilizing foreign media, they're not organizers on the ground."
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式