您搜索了: masayran (宿务语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Esperanto

信息

Cebuano

masayran

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

世界语

信息

宿务语

inigpanalingsing nila, nan, inyong makita ug masayran nga nagakahiduol na ang ting-init.

世界语

kiam ili ekkreskigas foliojn, vi ekvidas, kaj el vi mem scias, ke la somero jam estas proksima.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

buot ako nga inyong masayran, mga igsoon, nga ang nahitabo karon kanako nakaalagad hinoon sa pagpauswag sa maayong balita,

世界语

sed, fratoj, mi volas certigi vin, ke miaj aferoj plie efektivigxis por la progresado de la evangelio,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

gipadala ko siya diha kaninyo alang niining maong tuyo, aron inyong masayran ang among kahimtang ug aron siya makadasig inyong mga kasingkasing;

世界语

kiun mi sendis al vi gxuste por tio, ke vi sciigxu pri nia farto, kaj ke li konsolu viajn korojn,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

ingon man usab niini, inigkakita ninyo niining tanang mga butanga, masayran ninyo nga haduol na siya, anaa na gayud sa mga pultahan.

世界语

tiel same vi, kiam vi vidos cxion tion, tiam sciu, ke li estas proksima, cxe la pordoj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay buot ko nga inyong masayran ang kadaku sa akong panlimbasug alang kaninyo, ug alang kanila sa laodicea, ug alang sa tanan nga wala makakita sa akong nawong,

世界语

mi volas do, ke vi sciu, kiel grandan klopodon mi havas pro vi, kaj pro tiuj en laodikea, kaj pro cxiuj, kiuj ne vidis mian vizagxon en la karno;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

nga magalamdag sa mga mata sa inyong kasingkasing, aron inyong masayran kon unsa ang kalauman diha sa iyang pagtawag kaninyo, kon unsa ang mga bahandi sa iyang mahimayaong panulondon diha sa mga balaan,

世界语

dum la okuloj de via koro estas lumigataj, por ke vi sciu, kia estas la espero de lia voko, kaj kia la ricxeco de la gloro de lia heredajxo en la sanktuloj,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

"gikan sa kahoyng igira tun-i ninyo kining usa ka pananglitan: inigpanglumoy na gani sa iyang mga sanga ug manalingsing na, nan, inyong masayran nga nagakaduol na ang tingadlaw.

世界语

de la figarbo lernu gxian parabolon:kiam gxia brancxo jam moligxis kaj aperigas foliojn, tiam vi scias, ke la somero estas proksima;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,763,132,951 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認