您搜索了: ako kini si angi (宿务语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

ako kini si angi

他加禄语

this is my meaning

最后更新: 2019-09-26
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan siya miingon kanila, "ako kini; ayaw kamo kalisang."

他加禄语

datapuwa't sinabi niya sa kanila, ako nga; huwag kayong mangatakot.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

kini si felipe taga-betsaida, ang lungsod nila ni andres ug pedro.

他加禄语

si felipe nga ay taga betsaida, sa bayan ni andres at ni pedro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang mga mingtimaan mao kini; si nehemias ang gobernador, anak nga lalake ni hachalias, ug si sedecias,

他加禄语

yaon ngang nagsipagtakda ay: si nehemias, ang tagapamahala, na anak ni hachalias, at si sedecias;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

(kini si barrabas usa ka tawo nga gibanlud sa bilanggoan tungod sa kagubot nga nahitabo sa siyudad, ug tungod sa sala sa pagpatay.)

他加禄语

isa na ibinilanggo dahil sa isang paghihimagsik na ginawa sa bayan, at sa pagpatay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

karon sa wala pa kini, si eliasib, ang sacerdote nga gitudlo sa pag-atiman sa mga lawak sa balay sa among dios, nga may pakighiusa kang tobias,

他加禄语

bago nga nangyari ito, si eliasib na saserdote, na nahalal sa mga silid ng bahay ng aming dios, palibhasa'y nakipisan kay tobias.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kay kini si melquisedec, nga hari sa salem, sacerdote sa labing halangdong dios, misugat kang abraham sa nagpauli kini gikan sa pagpamatay sa mga hari, ug nanalangin kaniya;

他加禄语

sapagka't itong si melquisedec, hari sa salem, saserdote ng kataastaasang dios, na siyang sumalubong kay abraham sa pagbabalik na galing sa paglipol sa mga hari at siya'y pinagpala niya,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kini si selomith ug ang iyang mga kaigsoonan nanagbantay sa tanang mga bahandi nga mga hinalad nga butang, nga gipahanungod ni david nga hari, ug sa mga pangulo sa mga balay sa mga amahan, ang mga capitan sa mga linibo ug mga ginatus, ug sa mga capitan sa panon.

他加禄语

ang selomith na ito at ang kaniyang mga kapatid ay nangasa lahat ng ingatang-yaman ng nangatalagang mga bagay na itinalaga ni david na hari, at ng mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang, ng mga pinunong kawal ng lilibuhin at ng dadaanin, at ng mga pinunong kawal ng hukbo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kumusta, ednyl! kini si ayra, ang pinalabi nga anak ni daddy jun. hehehe. daghang salamat sa imong pagsugot nga ubanan si daddy sa hospital. nakita ko na lang usab si papa nga malipayon na usab, sa iyang pagpaila kanimo sa amon. nag-usa ra siya sa mindanao hapit usa ka bulan kay kaming tanan diri sa manila. palihug, bahala ka ba una sa amahan? natipig pud nako akong number. bisan unsang orasa mahimo nimong tawagan o i-text ako. kung kinahanglan nimo ang usa ka butang o kung adunay problema, o kanus-a

他加禄语

hi, ednyl! si ayra ito, ang paboritong anak ni daddy jun. hehehe. maraming salamat pumayag kang samahan si daddy dyan sa ospital. ngayon ko na lang ulit nakitang masayang masaya si daddy, nung ipakilala ka niya sa amin. halos isang buwan na kasi siyang mag isa dyan sa mindanao dahil lahat kami nandito sa manila. pasuyo lang please, ikaw na muna bahala kay daddy dyan ha? i save mo na rin pala number ko. anytime pwede mo ako tawagan o i text. kapag may kailangan kayo o kapag may problema, o kapag

最后更新: 2021-04-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,935,617 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認