您搜索了: damgo nga nalibang (宿务语 - 他加禄语)

宿务语

翻译

damgo nga nalibang

翻译

他加禄语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

hubad sa damgo nga nalibang

他加禄语

salin ng pangarap na panaginip

最后更新: 2020-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

hubad sa damgo nga kuto

他加禄语

pagsasalin ng pangarap na kuto

最后更新: 2020-04-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

hubad sa damgo nga lungon

他加禄语

pagsasalin ng pangarap na kabaong

最后更新: 2020-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

meaning sa damgo nga nakig sex

他加禄语

meaning sa damgo nakig sex ka

最后更新: 2021-01-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

hubad sa damgo nga gepatay na tawo

他加禄语

interpretasyon ng panaginip ng pinaslang na tao

最后更新: 2022-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

damgo nga mga pulong nga gihubad sa bicol

他加禄语

pangarap

最后更新: 2021-10-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug siya miingon kanila: patalinghugi ninyo karon kining damgo nga akong gidamgo:

他加禄语

at sinabi niya sa kanila. pakinggan ninyo, ipinamamanhik ko sa inyo, itong panaginip na aking napanaginip:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kon dinhi sa pilipinas sa diha nga ikaw damgo nga ingon nga kamo adunay salapi. tungod kay kamo bet sa nga dili kamo��

他加禄语

kung dito sa pilipinas kapag ganyang panaginip magkaka pera ka daw.kasi tatayaan sa weteng yan��

最后更新: 2023-09-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

padayon nga luwas kanunay nga bal unya tumana ra ang tanan nimong mga damgo nga nahibal-an ko nga mahimo nimo kana. miss you bal kita kits soon here in manila

他加禄语

keep safe lagi bal then tuparin mo lang lahat ng pangarap mo alam ko naman kaya mo yan. miss you bal kita kits soon dito sa manila

最后更新: 2021-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

nakita ko ang usa ka damgo nga nakapahadlok kanako; ug ang mga hunahuna diha sa akong higdaanan ug ang mga panan-awon sa akong ulo nakasamok kanako.

他加禄语

ako'y nakakita ng isang pangitain na tumakot sa akin; at ang pagiisip ko sa aking higaan at ang mga pangitain na suma aking ulo ay bumagabag sa akin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

nga nanaghunahuna sa pagpalimot sa akong katawohan sa akong ngalan pinaagi sa ilang mga damgo nga ilang gisulti sa tagsatagsa ka tawo sa iyang isigkatawo, ingon sa ilang mga amahan nga nangalimot sa akong ngalan tungod kang baal.

他加禄语

na nagaakalang magpalimot sa aking bayan ng aking pangalan sa pamamagitan ng kanilang mga panaginip na sinasaysay ng bawa't isa sa kanila sa kaniyang kapuwa, gaya ng kanilang mga magulang na nakalimot ng aking pangalan dahil kay baal.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang pangulo sa mga magbalantay sa nagsugilon kang jose sa iyang damgo, nga nagaingon: sa nagadamgo ako, ania karon, ang usa ka punoan nga parras sa atubangan ko:

他加禄语

at sinaysay ng puno ng mga katiwala ng saro kay jose ang kaniyang panaginip, at nagsabi sa kaniya, sa aking panaginip, narito, ang isang puno ng ubas ay nasa harap ko;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug nahinumdum si jose sa mga damgo nga iyang gidamgo mahitungod kanila, ug siya miingon kanila: kamo mga tiktik; mianhi kamo aron sa pagtan-aw nga walay salipud ang yuta.

他加禄语

at naalaala ni jose ang mga panaginip na kaniyang napanaginip, tungkol sa kanila, at sa kanila'y sinabi, kayo'y mga tiktik; upang tingnan ninyo ang kahubaran ng lupain kaya kayo naparito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kay mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon, ang dios sa israel: ayaw kamo pagpalimbong sa inyong mga manalagna ug sa inyong mga magtatagna nga anaa sa taliwala ninyo, ni managpatalinghug kamo sa inyong mga damgo, nga inyong gipanamgo.

他加禄语

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, huwag kayong dayain ng mga propeta na nangasa gitna ninyo, at ng inyong mga manghuhula, o mangakinig man kayo sa inyong mga panaginip na inyong napapanaginip.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

oh beltsasar, pangulo sa mga mago, tungod kay ako nasayud nga ang espiritu sa mga balaang dios anaa kanimo, ug walay tinago nga nagasamok kanimo, suginli ako sa mga panan-awon sa akong damgo nga akong nakita, ug ang kahulogan niini.

他加禄语

oh beltsasar, na pangulo ng mga mahiko, sapagka't talastas ko na ang espiritu ng mga banal na dios ay sumasaiyo, at walang lihim na bumabagabag sa iyo, isaysay mo sa akin ang mga pangitain ng aking panaginip na aking nakita, at ang kahulugan niyaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kani-adtong bata pako dugay kona gayong damgo nga makataak ko sa ginatawag nilang paraiso, kung pagabatbatun pa’s mga tawo. garbo daw sa imong pagkatao kung ikaw maka gradwar ani nga paraiso. bilib najud ko bantog ra kining skwelahana sikat kayo. akoang magulang isa sa mga produkto, nga ana pa siya, “day, lahi rajud sa cmu” bilar diri, bilar dadto arun lang makapasar sa mga eksam nga lisud kayo. sos! sa unsa bang paga istoryaha nga sa ako na ang nitungha aning skwelahana, tuara, tabang mo mga langit! nganung diri man ko nasangit? maestra nga terror, pun’an pas requirements nga horror. maka ingun jud ka’g “ginoo ko tabangi intawun ko” kay basin maka huna-huna ko’g di maayo. karung hapit nako mulampos sa akoang kurso, maestra lagi daw kuno ko. modelo sa pagka maayo. pero “i tell you lahi rajud sa cmu”.

他加禄语

lahi rajud sa cmu

最后更新: 2022-02-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,899,261,859 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認