您搜索了: mahadlok sa malabwan (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

mahadlok sa malabwan

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

dili man ako mahadlok sa imo

他加禄语

dili man po magpalag sa imo ba

最后更新: 2022-02-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

dili ako mahadlok sa napulo ka libo sa katawohan nga misulong nga milikus batok kanako.

他加禄语

ako'y hindi matatakot sa sangpung libo ng bayan, na nagsihanda laban sa akin sa buong palibot.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan kong ikaw mahadlok sa paglugsong, umadto ka uban kang pura nga imong sulogoon ngadto sa campo:

他加禄语

nguni't kung ikaw ay natatakot na lumusong, ay lumusong ka sa kampamento na kasama ni phara na iyong lingkod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

bisan kinsa nga magatamay sa pulong magadala ug kadaut sa iyang kaugalingon; apan kadtong mahadlok sa kasugoan pagabalusan.

他加禄语

sinomang humamak sa salita ay nagdadala ng kapahamakan sa sarili: nguni't siyang natatakot sa utos ay gagantihin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan ang usa mitubag sa pagbadlong kaniya, "wala ba ikaw mahadlok sa dios, nga anaa ka man unta sa mao rang silot?

他加禄语

datapuwa't sumagot ang isa, at pagsaway sa kaniya'y sinabi, hindi ka pa baga natatakot sa dios, yamang ikaw ay nasa gayon ding kaparusahan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug sa ikatolo ka adlaw si jose miingon kanila: buhaton ninyo kini, ug mabuhi kamo: kay ako mahadlok sa dios.

他加禄语

at sinabi ni jose sa kanila sa ikatlong araw, gawin ninyo ito at mangabuhay kayo; sapagka't natatakot ako sa dios:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

siya wala lang una manumbaling, apan sa ulahiay siya miingon sa iyang kaugalingon, `bisan tuod wala ako mahadlok sa dios, ni magtahud sa tawo,

他加禄语

at may ilang panahon na siya'y tumatanggi: datapuwa't pagkatapos ay sinabi sa kaniyang sarili, bagaman di ako natatakot sa dios, at di nagpipitagan sa tao:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

naa jud mga tao na subra ka bakakon dle uroy mahadlok sa karma cge lng moabot rna sainyoha kung kalipay ninyo ng mamakak go ahead karma will come ra japon sa inyoha bsan unsaun pa ninyo panalipod gaba ray akoa.....

他加禄语

naa jud mga tao na subra ka bakakon dle uroy mahadlok sa karma cge lng moabot rna sainyoha kung masaya kayo ng mamakak go ahead karma will come ra japon sa inyoha bsan ano pa kayo panalipod gaba ray akoa .....

最后更新: 2021-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan dili mahitabo nga maayo kana sa dautan, ni pagapalugwayan niya ang iyang mga adlaw, nga ingon sa usa ka anino; tungod kay siya dili mahadlok sa atubangan sa dios.

他加禄语

nguni't hindi ikabubuti ng masama, ni hahaba man ang kaniyang buhay na parang isang anino; sapagka't siya'y hindi natatakot sa harap ng dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

sa ingon niana sila nga gikan sa kasadpan mahadlok sa ngalan ni jehova, ug sa iyang himaya gikan sa subangan sa adlaw, kay siya moanhi ingon sa magabaha nga suba nga gihuyop sa gininhawa ni jehova.

他加禄语

sa gayo'y katatakutan nila ang pangalan ng panginoon mula sa kalunuran, at ang kaniyang kaluwalhatian ay mula sa sikatan ng araw sapagka't siya'y darating na parang bugso ng tubig na pinayaon ng hinga ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug si sedechias nga hari miingon kang jeremias: ako mahadlok sa mga judio nga nangahulog ngadto sa mga caldeahanon, tingali unya ilang itugyan ako ngadto sa ilang kamot, ug magabiaybiay sila kanako.

他加禄语

at sinabi ni sedechias na hari kay jeremias, ako'y natatakot sa mga judio na kumampi sa mga caldeo, baka ako'y ibigay nila sa kanilang kamay, at kanilang libakin ako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ang dios magapatalinghug, ug motubag kanila, bisan pa siya nga nagapabilin sa kanhing panahon, (selah) ang mga tawo nga walay pagkabalhin, ug wala usab mahadlok sa dios.

他加禄语

didinggin ng dios, at paghihigantihan sila, siyang tumatahan ng una. (selah)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kong dili pa lamang ako mahadlok sa kaligutgut sa kaaway. tingali unya ang ilang mga kabatok magahukom sa sayop, tingali unya ug magaingon sila; ang atong kamot hataas, ug si jehova wala magbuhat niining tanan.

他加禄语

kundi aking kinatatakutan ang mungkahi ng kaaway; baka ang kanilang mga kalaban ay humatol ng mali, baka kanilang sabihin, ang aming kamay ay tanghal, at hindi ginawa ng panginoon ang lahat ng ito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ako nag-ingon kaninyo: ako mao si jehova nga inyong dios; dili kamo mahadlok sa mga dios sa mga amorehanon, sa kang kansang yuta nagapuyo kamo. apan kamo wala mamati sa akong tingog.

他加禄语

at aking sinabi sa inyo, ako ang panginoon ninyong dios; kayo'y huwag matatakot sa mga dios ng mga amorrheo, na siyang lupaing inyong tinatahanan: nguni't hindi ninyo dininig ang aking tinig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

gikuha ni jehova ang mga paghukom kanimo, iyang gipapahawa ang imong kaaway: ang hari sa israel, bisan si jehova, anaa sa imong kinataliwad-an; dili na ikaw mahadlok sa kadautan.

他加禄语

inalis ng panginoon ang mga kahatulan sa iyo, kaniyang iniwaksi ang iyong kaaway: ang hari sa israel, sa makatuwid baga'y ang panginoon, ay nasa gitna mo; hindi ka na matatakot pa sa kasamaan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

dili kamo magpili ug tawo sa inyong paghukom, managpatalinghug kamo sa gagmay sama sa dagku: dili kamo mahadlok sa nawong sa tawo, kay ang paghukom iya sa dios: ug ang hulusayon nga malisud kaninyo dad-on ninyo kanako, ug ako magapatalinghug niini.

他加禄语

huwag kayong magtatangi ng tao sa kahatulan; inyong didinggin ang maliliit, na gaya ng malaki: huwag kayong matatakot sa mukha ng tao; sapagka't ang kahatulan ay sa dios: at ang usap na napakahirap sa inyo, ay inyong dadalhin sa akin, at aking didinggin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,063,735 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認