来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ug kong pagabalaanon niya kini kang jehova ang yuta nga iyang gipalit, nga dili sa yuta nga iyang panulondon;
사 람 에 게 샀 고 자 기 기 업 이 아 닌 밭 을 여 호 와 께 구 별 하 여 드 렸 으
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug pagapanalanginan mo kini, aron kini mahimo nga labing balaan: ang tanan nga makadapat kanila pagabalaanon.
그 것 들 을 지 성 물 로 구 별 하 라 ! 무 릇 이 것 에 접 촉 하 는 것 이 거 룩 하 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug didto makigtagbo ako sa mga anak sa israel, ug ang balong-balong pagabalaanon pinaagi sa akong himaya.
내 가 거 기 서 이 스 라 엘 자 손 을 만 나 리 니 내 영 광 을 인 하 여 회 막 이 거 룩 하 게 될 지 라
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug kong pagabalaanon niya ang iyang yuta sukad sa tuig sa tinghugyaw, sumala sa imong pagbana-bana, mamao kini.
그 가 그 밭 을 희 년 부 터 구 별 하 여 드 렸 으 면 그 값 을 네 가 정 한 대 로 할 것 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si jehova sa mga panon, siya maoy inyong pagabalaanon; ug pasagdi nga siya maoy inyong kahadlokan, ug siya maoy inyong kalisangan.
만 군 의 여 호 와 그 를 너 희 가 거 룩 하 다 하 고 그 로 너 희 의 두 려 워 하 며 놀 랄 자 를 삼 으
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
busa pag-ampo kamo sa ingon niini nga paagi: amahan namo nga anaa sa langit, pagabalaanon unta ang imong ngalan.
그 러 므 로 너 희 는 이 렇 게 기 도 하 라 하 늘 에 계 신 우 리 아 버 지 여 ! 이 름 이 거 룩 히 여 김 을 받 으 시 오
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
apan sa diha nga makagawas na ang yuta sa tinghugyaw pagabalaanon kini kang jehova, ingon nga yuta nga hinalad; ang sacerdote mao ang makapanag-iya niini.
희 년 이 되 어 서 그 밭 이 돌 아 오 게 될 때 에 는 여 호 와 께 바 친 성 물 이 되 어 영 영 히 드 린 땅 과 같 이 제 사 장 의 기 업 이 될 것 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang tanan nga makahikap sa iyang unod, pagabalaanon; ug kong mahasablig ang iyang dugo sa ibabaw sa bisti, pagabalaanon mo kadtong nahasabligan didto sa dapit nga balaan.
무 릇 그 고 기 에 접 촉 하 는 자 는 거 룩 할 것 이 며 그 피 가 어 떤 옷 에 든 지 묻 었 으 면 묻 은 그 것 을 거 룩 한 곳 에 서 빨 것 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dawaton ko kamo ingon nga usa ka maamyon nga kahumot, sa diha nga kuhaon ko kamo gikan sa mga katawohan, ug sa diha nga tigumon ko kamo gikan sa mga kayutaan diin kamo gipatibulaag; ug ako pagabalaanon diha kaninyo sa atubangan sa mga nasud.
내 가 너 희 를 인 도 하 여 열 국 중 에 서 나 오 게 하 고 너 희 의 흩 어 진 열 방 중 에 서 모 아 낼 때 에 내 가 너 희 를 향 기 로 받 고 내 가 또 너 희 로 말 미 암 아 내 거 룩 함 을 열 국 의 목 전 에 서 나 타 낼 것 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mao kini ang giingon sa ginoong jehova: sa diha nga matigum ko na ang balay sa israel gikan sa mga katawohan nga ilang gikatibulaagan, ug pagabalaanon ako diha kanila sa mata sa mga nasud, nan sila mopuyo sa ilang kaugalingong yuta nga akong gihatag sa sulogoon ko nga si jacob.
나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 열 방 에 흩 어 있 는 이 스 라 엘 족 속 을 모 으 고 그 들 로 인 하 여 열 국 의 목 전 에 서 내 거 룩 함 을 나 타 낼 때 에 그 들 이 고 토 곧 내 종 야 곱 에 게 준 땅 에 거 할 지
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga anak nga lalake ni amram: si aaron ug si moises; ug si aaron gibulag, aron iyang pagabalaanon ang labing balaan nga mga butang, siya ug ang iyang mga anak nga lalake sa walay katapusan, sa pagsunog sa incienso sa atubangan ni jehova, sa pag-alagad kaniya, ug sa pagpanalangin sa iyang ngalan, sa walay katapusan.
아 므 람 의 아 들 들 은 아 론 과 모 세 니 아 론 은 그 자 손 들 과 함 께 구 별 되 어 몸 을 성 결 케 하 여 영 원 토 록 지 극 히 거 룩 한 자 가 되 어 여 호 와 앞 에 분 향 하 며 섬 기 며 영 원 토 록 그 이 름 을 받 들 어 축 복 하 게 되 었 으
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: