来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
huná, aitzinetic erran drauçuet.
ecco, io ve l'ho predetto
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
othoitz eguiten drauçuet bada, ene imitaçale çareten.
vi esorto dunque, fatevi miei imitatori
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
scribatu drauçuet epistolán, nahasta etzaitezten paillartequin:
vi ho scritto nella lettera precedente di non mescolarvi con gli impudichi
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
bada erraiten drauçuet, ecen templea baino handiagobat hemen dela.
ora io vi dico che qui c'è qualcosa più grande del tempio
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eguiazqui erraiten drauçuet, ecen duen guciaren gaineco eçarriren duela hura.
in verità vi dico, lo metterà a capo di tutti i suoi averi
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eguiaz erraiten drauçuet, ecen bere on gucién gaineco hura eçarriren duela.
in verità vi dico: gli affiderà l'amministrazione di tutti i suoi beni
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
baina erran drauçuet, ecen ikussi-ere banuçuela, eta eztuçue sinhesten.
vi ho detto però che voi mi avete visto e non credete
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
baina çareten dohain excellentenén guthicioso: eta oraino bide excellentagobat eracutsiren drauçuet.
aspirate ai carismi più grandi! e io vi mostrerò una via migliore di tutte
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ecen erraiten drauçuet, guehiagoric eztudala ianen hunetaric, compli daiteno iaincoaren resumán.
poiché vi dico: non la mangerò più, finché essa non si compia nel regno di dio»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eguiaz erraiten drauçuet, ecen eztela iraganen mende haur, gauça hauc guciac eguin diteno.
in verità vi dico: non passerà questa generazione prima che tutte queste cose siano avvenute
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
baina erraiten drauçuet are salomon-ere bere gloria guciarequin eztela veztitu içan hetaric bat beçala.
eppure io vi dico che neanche salomone, con tutta la sua gloria, vestiva come uno di loro
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
bada haur hala declaratzen drauçuet non ezpaitzaituztet, laudatzen, ceren ezpaitzarete emendiotan biltzen, baina desemendiotan.
e mentre vi do queste istruzioni, non posso lodarvi per il fatto che le vostre riunioni non si svolgono per il meglio, ma per il peggio
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ecen erraiten drauçuet, baldin abundosago ezpada çuen iustitiá scribena eta phariseuena baino, çuec etzaretela sarthuren ceruètaco resumán.
poiché io vi dico: se la vostra giustizia non supererà quella degli scribi e dei farisei, non entrerete nel regno dei cieli
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aitac dituen gauça guciac, ene dirade: halacotz erran drauçuet ecen enetic harturen duela eta declaraturen drauçuela.
tutto quello che il padre possiede è mio; per questo ho detto che prenderà del mio e ve l'annunzierà
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eta, anayeác, ausartquichiago scribatu drauçuet partez, çuec orhoit eraciten bacintuztét beçala, iaincoaz niri eman içan çaitadan gratiagatic,
tuttavia vi ho scritto con un po' di audacia, in qualche parte, come per ricordarvi quello che gia sapete, a causa della grazia che mi è stata concessa da parte di di
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
baina erraiten drauçuet ecen elias ethorri içan dela, eta hari eguin nahi ceraucaten gucia, eguin draucatela, harçaz scribatua den beçala.
orbene, io vi dico che elia è gia venuto, ma hanno fatto di lui quello che hanno voluto, come sta scritto di lui»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
enseya çaitezte sartzen bortha herssitic: ecen anhitz, erraiten drauçuet, sarthu nahiz ebiliren diradela, eta ecin sarthuren baitirade.
«sforzatevi di entrare per la porta stretta, perché molti, vi dico, cercheranno di entrarvi, ma non ci riusciranno
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
baina haur erraiten drauçuet, anayeác, ecen demborá labur dela hemendic harát, emaztedunac-ere, emazteric ezpalute beçala diraden:
questo vi dico, fratelli: il tempo ormai si è fatto breve; d'ora innanzi, quelli che hanno moglie, vivano come se non l'avessero
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
baina nic erraiten drauçuet, eztieçoçuela resisti gaizquiari: baina baldin norbeitec io baheça eure escuineco mathelán, itzul ieçóc bercea-ere.
ma io vi dico di non opporvi al malvagio; anzi se uno ti percuote la guancia destra, tu porgigli anche l'altra
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
baina eracutsiren drauçuet noren beldur behar çareten: çareten beldur, hil duqueenean gehennara egoiztecó authoritatea duenarén: are diotsuet, haren beldur çareten.
vi mostrerò invece chi dovete temere: temete colui che, dopo aver ucciso, ha il potere di gettare nella geenna. sì, ve lo dico, temete costui
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: