来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ראשון לציון הנה הנם ולירושלם מבשר אתן׃
per primo io l'ho annunziato a sion e a gerusalemme ho inviato un messaggero di cose liete
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
כי כה אמר יהוה לאיש יהודה ולירושלם נירו לכם ניר ואל תזרעו אל קוצים׃
dice il signore agli uomini di giuda e a gerusalemme: «dissodatevi un terreno incolto e non seminate fra le spine
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ואמר אהה אדני יהוה אכן השא השאת לעם הזה ולירושלם לאמר שלום יהיה לכם ונגעה חרב עד הנפש׃
essi diranno: ah, signore dio hai dunque del tutto ingannato questo popolo e gerusalemme, quando dicevi: voi avrete pace, mentre una spada giunge fino alla gola»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
בעת ההיא יאמר לעם הזה ולירושלם רוח צח שפיים במדבר דרך בת עמי לוא לזרות ולוא להבר׃
in quel tempo si dirà a questo popolo e a gerusalemme: «il vento ardente delle dune soffia dal deserto verso la figlia del mio popolo, non per vagliare, né per mondare il grano
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
כי עזבו הלוים את מגרשיהם ואחזתם וילכו ליהודה ולירושלם כי הזניחם ירבעם ובניו מכהן ליהוה׃
sì, i leviti lasciarono i pascoli, le proprietà e andarono in giuda e in gerusalemme, perché geroboamo e i suoi figli li avevano esclusi dal sacerdozio del signore
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
הלא הוא יחזקיהו הסיר את במתיו ואת מזבחתיו ויאמר ליהודה ולירושלם לאמר לפני מזבח אחד תשתחוו ועליו תקטירו׃
egli non è forse lo stesso ezechia che ha eliminato le sue alture e i suoi altari dicendo a giuda e a gerusalemme: vi prostrerete davanti a un solo altare e su di esso soltanto offrirete incenso
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
וכי תאמר אלי אל יהוה אלהינו בטחנו הלוא הוא אשר הסיר חזקיהו את במתיו ואת מזבחתיו ויאמר ליהודה ולירושלם לפני המזבח הזה תשתחוו׃
se mi dite: noi confidiamo nel signore nostro dio, non è forse lo stesso a cui ezechia distrusse le alture e gli altari, ordinando alla gente di giuda e di gerusalemme: vi prostrerete solo davanti a questo altare
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: