您搜索了: ακαθαρσιαν (希腊语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

Russian

信息

Greek

ακαθαρσιαν

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

俄语

信息

希腊语

Διοτι ο Θεος δεν εκαλεσεν ημας προς ακαθαρσιαν, αλλα προς αγιασμον.

俄语

Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και θελω ριψει βδελυραν ακαθαρσιαν επι σε και θελω σε καταισχυνει και θελω σε καταστησει εις θεαμα.

俄语

И забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презренною ивыставлю тебя на позор.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

οιτινες αναισθητουντες, παρεδωκαν εαυτοις εις την ασελγειαν, δια να εργαζωνται πασαν ακαθαρσιαν ακορεστως.

俄语

Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και θελω σε διασκορπισει εν τοις εθνεσι και σε διασπειρει εις τους τοπους και θελω εξαλειψει απο σου την ακαθαρσιαν σου.

俄语

И рассею тебя по народам, и развею тебя по землям, и положу конец мерзостям твоим среди тебя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και εις γυναικα, εν καιρω αποχωρισμου δια την ακαθαρσιαν αυτης δεν θελεις πλησιασει δια να αποκαλυψης την ασχημοσυνην αυτης.

俄语

И к жене во время очищения нечистот ее не приближайся, чтоб открыть наготу ее.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Εν τη ημερα εκεινη θελει εισθαι πηγη ανεωγμενη εις τον οικον Δαβιδ και εις τους κατοικους της Ιερουσαλημ δια την αμαρτιαν και δια την ακαθαρσιαν.

俄语

В тот день откроется источник дому Давидову и жителям Иерусалима для омытия греха и нечистоты.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Δια τουτο και παρεδωκεν αυτους ο Θεος δια των επιθυμιων των καρδιων αυτων εις ακαθαρσιαν, ωστε να ατιμαζωνται τα σωματα αυτων μεταξυ αυτων.

俄语

то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Ουτω θελετε χωριζει τους υιους Ισραηλ απο των ακαθαρσιων αυτων και δεν θελουσιν αποθανει δια την ακαθαρσιαν αυτων, μιαινοντες την σκηνην μου την εν τω μεσω αυτων.

俄语

Так предохраняйте сынов Израилевых от нечистоты их, чтоб они не умерли в нечистоте своей, оскверняя жилище Мое, которое среди них:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Νεκρωσατε λοιπον τα μελη σας τα επι της γης, πορνειαν, ακαθαρσιαν, παθος, επιθυμιαν κακην και την πλεονεξιαν, ητις ειναι ειδωλολατρεια,

俄语

Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту,страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

και ειπε προς αυτους, Ακουσατε μου, Λευιται Αγιασθητε τωρα, και αγιασατε τον ναον Κυριου του Θεου των πατερων σας και εκβαλετε την ακαθαρσιαν εκ του αγιου τοπου.

俄语

и сказал им: послушайте меня, левиты! Ныне освятитесь сами и освятите дом Господа Бога отцов ваших, и выбросьте нечистоту из святилища.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Επειδη την δοξαν του στολισμου αυτων, μετεχειρισθησαν αυτην εις υπερηφανιαν και εκαμον εξ αυτης τας εικονας των βδελυγματων αυτων, τα μισητα αυτων δια τουτο εγω καθιστω αυτην εις αυτους ακαθαρσιαν.

俄语

И в красных нарядах своих они превращали его в гордость, и делали из него изображения гнусных своих истуканов; за то и сделаю его нечистым для них;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Διοτι Κυριος ο Θεος σου περιπατει εν μεσω του στρατοπεδου σου, δια να σε ελευθερωση και δια να παραδωση τους εχθρους σου εμπροσθεν σου δια τουτο θελει εισθαι αγιον το στρατοπεδον σου δια να μη βλεπη ακαθαρσιαν τινα εν σοι, και αποστρεψη απο σου.

俄语

ибо Господь Бог твой ходит среди стана твоего, чтобы избавлять тебяи предавать врагов твоих в руки твои , а посему стан твой должен быть свят, чтобы Он не увидел у тебя чего срамного и не отступил от тебя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

Και εισηλθον οι ιερεις εις το ενδοτερον του οικου του Κυριου, δια να καθαρισωσιν αυτον και εξεβαλον πασαν την ακαθαρσιαν την ευρεθεισαν εν τω ναω του Κυριου, εν τη αυλη του οικου του Κυριου οι δε Λευιται λαβοντες, εφεραν εξω εις τον χειμαρρον Κεδρων.

俄语

И вошли священники внутрь дома Господня для очищения, и вынесли все нечистое, что нашли в храме Господнем, на двор дома Господня, а левиты взяли это, чтобы вынести вон к потоку Кедрону.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希腊语

"Όποιος αποθέτει απορρίμματα, κοπριές, σκουπίδια ή ακαθαρσίες... „σε κοινόχρηστους χώρους του καταυλισμού... „εκτός από τους ενδεδειγμένους... „θα υπόκειται σε κατώτατο πρόστιμο ενός και ανώτατο τριών δολαρίων.

俄语

"Тот, кто будет выбрасывать мусор, навоз, хлам или помои в местах для этого не предназначенных, будет оштрафован, не менее чем на доллар, и не более чем на 3 доллара.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,763,888,307 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認