您搜索了: κυβερνοχώρο (希腊语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

Bulgarian

信息

Greek

κυβερνοχώρο

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

保加利亚语

信息

希腊语

ασφάλεια στον κυβερνοχώρο

保加利亚语

сигурност в кибернетичното пространство

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

το έγκλημα στον κυβερνοχώρο.

保加利亚语

престъпления в кибернетичното пространство.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Βελτίωση της ασφάλειας στον κυβερνοχώρο

保加利亚语

Подобряване на киберсигурността

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Σύμβαση για το έγκλημα στον κυβερνοχώρο

保加利亚语

Конвенция за престъпления в кибернетичното пространство

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

η βελτίωση της ασφάλειας στον κυβερνοχώρο,

保加利亚语

подобряване на кибернетична сигурност;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Ευρωπαϊκό Κέντρο για τα εγκλήματα στον κυβερνοχώρο

保加利亚语

Европейски център за борба с киберпрестъпността

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Η ρουμανική αστυνομία εξάρθρωσε κύκλωμα εγκλήματος στον κυβερνοχώρο

保加利亚语

Румънската полиция разби банда за киберпрестъпления

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Σύλληψη φερόμενων χάκερ στην Τουρκία μετά από επιθέσεις στον κυβερνοχώρο

保加利亚语

Турция арестува заподозрени хакери след кибератаки

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Ανάπτυξη της ικανότητας των εργαστηρίων για τον προσδιορισμό του πυρηνικού εγκλήματος στον κυβερνοχώρο.

保加利亚语

лабораторен капацитет за справяне с ядрената киберпрестъпност.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Τομέας 7: Ικανότητα των εργαστηρίων για την αντιμετώπιση του πυρηνικού εγκλήματος στον κυβερνοχώρο

保加利亚语

Област 7: Лабораторен капацитет за справяне с ядрената киберпрестъпност

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Γιατί να δημοσιεύεις στον κυβερνοχώρο λεπτομέρειες της προσωπικής σου ζωής και να τις βλέπουν όλοι;

保加利亚语

Защо е нужно да публикуваме подробности от личния си живот в киберпространството, които всеки в мрежата да вижда?

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Ενίσχυση των εθνικών καθεστώτων πυρηνικής ασφάλειας μέσω της μείωσης εγκληματικών δραστηριοτήτων και απειλών στον κυβερνοχώρο.

保加利亚语

Укрепени национални режими за ядрена сигурност посредством намаляване на престъпната дейност и заплахите в кибернетичното пространство.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ των κρατών για τη σύλληψη και τη δίωξη όσον αφορά εγκλήματα στον κυβερνοχώρο.

保加利亚语

Подобрено сътрудничеството между държавите при задържането и наказателното преследване във връзка с престъпленията в кибернетичното пространство.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

υφίστανται ικανότητες για άμυνα στον κυβερνοχώρο όσον αφορά την αντιμετώπιση απειλών που ενδέχεται να υπερβαίνουν τα όρια οργανισμών και κρατών και

保加利亚语

прилагането на способности за киберотбрана за отговор при заплахи, които е възможно да надхвърлят организационните и националните граници; и

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Σύσταση ενός αποτελεσματικού εθνικού τεχνικού και διοικητικού συστήματος για την πρόληψη, ανίχνευση και αντιμετώπιση των επιθέσεων στον κυβερνοχώρο.

保加利亚语

Изградени ефективни национални технически и административни мрежови системи за превенция, откриване и реагиране при компютърни атаки.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Υποστήριξη της επίγνωσης και ενίσχυση της απόκρισης και της ανθεκτικότητας των κρατών όσον αφορά το έγκλημα στον κυβερνοχώρο που έχει επιπτώσεις στην πυρηνική ασφάλεια.

保加利亚语

подкрепяне на осведомеността и укрепване на мерките за реагиране и устойчивостта на държавите срещу киберпрестъпността, засягаща ядрената сигурност;

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Βελτίωση των περιφερειακών και διεθνών συστημάτων πληροφοριών σχετικά με τον επιμερισμό πληροφοριών για εγκληματικές δραστηριότητες στον κυβερνοχώρο τόσο για τρέχουσες όσο και για αναδυόμενες απειλές.

保加利亚语

Подобрена регионална и международна система за обмен на информация относно престъпна дейност в кибернетичното пространство във връзка с текущи и нови заплахи.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Η θέσπιση αποτελεσματικών μέτρων κατά της κλοπής ταυτότητας και άλλων αδικημάτων σχετικών με την ταυτότητα αποτελεί ένα άλλο σημαντικό στοιχείο μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης του εγκλήματος στον κυβερνοχώρο.

保加利亚语

Друг съществен елемент от интегрирания подход срещу киберпрестъпността представлява установяването на ефективни мерки срещу кражбата на самоличност и други престъпления, засягащи самоличността.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Η Επιτροπή λαμβάνει επίσης υπόψη τις τεχνικές και νομικές εξελίξεις στον τομέα του εγκλήματος στον κυβερνοχώρο, ιδίως σε σχέση με το πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας.

保加利亚语

Комисията отчита също техническото и правното развитие в областта на киберпрестъпността, по-специално по отношение на обхвата на настоящата директива.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Ανάπτυξη της ικανότητας των εργαστηρίων για την αξιολόγηση των τεχνολογιών βιομηχανικού ελέγχου και των ηλεκτρονικών τεχνολογιών σε επίπεδο συστήματος για τον εντοπισμό τρωτών σημείων του πυρηνικού εγκλήματος στον κυβερνοχώρο για σκοπούς εκπαίδευσης και κατάρτισης.

保加利亚语

Изграден лабораторен капацитет за оценка на промишления контрол и електронните технологии на системно равнище за откриване на уязвими звена по отношение на ядрената киберпрестъпност, за целите на образованието и обучението.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,738,683,547 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認