来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Συγκεκριμένα, από την ως άνω απόφαση προκύπτει
in effect, that judgment shows that the member state’s power to take action under article 86(2) ec and, accordingly, its power to define sgeis is
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Η δήλωση πιστότητας ΕΚ πρέπει να συντάσσεται κατά την ως άνω ημερομηνία.
the ec declaration of conformity must be established on that date.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Ημερομηνία του πρακτικού που εκδόθηκε από την ως άνω υπηρεσία: .
date of test report issued by that department:
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 2
质量:
Η παρούσα πρόταση ακολουθεί την ως άνω δήλωση.
this proposal follows up this declaration.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συμφώνησε με την ως άνω πρόταση.
the european council agreed to this proposal.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Απαριθμούνται στη συνέχεια τα κυριότερα συμπεράσματα που προκύψανε από την ως άνω διαδικασία:
main findings of this consultation process:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Κάτι ανάλογο δεν κρίνεται σκόπιμο για την ως άνω έκθεση.
this is inappropriate for the mapp.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Κάθε χρόνο δημοσιεύεται δήλωση σχετικά με την ως άνω συμμόρφωση.
a statement concerning compliance shall be published annually.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Για την ΕΟΚΕ το ζητούμενο από την ως άνω αναζήτηση δεν είναι η προβολή προτύπων άλλων εποχών.
the eesc feels that the aim is not to promote models from former eras.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Προς την ως άνω κατεύθυνση σαφώς απαιτούνται άμεσες δράσεις και αναπροσαρμογές.
it is clear that immediate measures and adjustments are required to achieve this.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Από την ως άνω ανάλυση ενδέχεται να προκύψουν επιμέρους προτάσεις, ενδεχομένως για τις κυριότερες πολιτικές της ΕΕ.
the result of this examination may lead to particular proposals in the context of the main eu policies.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Ο χρόνος που διατίθεται για την ως άνω έγκριση δεν πρέπει να υπερβαίνει:
(24) in article 94(1), points (d) and (e) are replaced by the following:“(d) where the global commitment is implemented by a number of legal commitments, for which different authorising officers are responsible;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
Ο προβλεπόμενος προϋπολογισμός για την ως άνω πενταετή περίοδο ανέρχεται σε 32 εκατομ ευρώ.
the budget envisaged for this five-year period is 32 million euro.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Οι Κάτω Χώρες και η Ελλάδα δεν έχουν ακόμη συμμορφωθεί προς την ως άνω υποχρέωση.
the netherlands and greece are yet to comply.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
Αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1997, υπό τον όρο ότι τα συμβαλλόμενα μέρη θα έχουν γνωστοποιήσει αμοιβαία, πριν από την ως άνω ημερομηνία, την ολοκλήρωση των αναγκαίων προς τούτο διαδικασιών.
it shall enter into force on 1 january 1997, provided that the contracting parties have notified each other before that date that the procedures necessary to this end have been completed.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
Το Συμβούλιο ΔΕΥ θα επανεξετάσει την ως άνω απόφαση-πλαίσιο κατά την προσεχή του σύνοδο.
the jha council will return to this framework decision at its next meeting.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
Η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο την ως άνω πρόταση τον Ιούλιο 2008 (έ γγρ. ).
the commission submitted this proposal to the council in july 2008 ( 12119/08 ).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
Τον Δεκέμßριο του 2008 το διοικητικό συμßούλιο αποφάσισε να αναßάλει την έναρξη λειτουργίας του συστήματος εκ περιτροπής άσκησης δικαιώματος ψήφου έως την ως άνω ημερομηνία ( 1 ) .
( 1 )
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
Από την ως άνω κατηγορία απουσιάζει εντούτοις μία σειρά υλικών και εξοπλισμού, τα οποία προμηθεύεται η βιομηχανία αυτοκινήτων, μεταξύ άλλων τα ακόλουθα:
however, a number of automotive components and services are not recorded in this category, including:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Η Επιτροπή αποδέχεται την ως άνω τροπολογία τροποποιώντας δεόντως το άρθρο 1 παράγραφος 3 εδάφιο (γ).
the commission accepts this amendment by amending article 11(3)(c).
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考: