来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
* ahmad, aisha and boase, roger.
"==further reading==* ahmad, aisha and boase, roger.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
'Θα ονομάζεται aisha, γιατί την πήραν από τον aish.
'she shall be called aisha, because she was taken from aish'.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
2008)*Αϊσά (sheikha aisha bint tamim al thani, γενν.
* sheikha aisha bint tamim al thani (born 2010).
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
Αυτό το Σώμα εκφράζει τα ειλικρινή του συλληπητήρια στην οικογένεια της aisha.
this chamber expresses its sincere condolences to aisha's family.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Εγώ πρότεινα να τεθεί η υπόθεση της aisha στη σημερινή ημερήσια διάταξη.
it was i that proposed aisha's case be placed on today's agenda.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Ένα δεκατριάχρονο κορίτσι, η aisha ibrahim duhulow, λιθοβολήθηκε μέχρι θανάτου.
a thirteen-year-old girl, aisha ibrahim duhulow, was stoned to death.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Θα ονομάζεται aisha, γυναίκα, γιατί την πήραν από τον aish, τον άντρα'.
she shall be called aisha, woman, for she was taken from aish, man'.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
" κυβέρνηση της Σομαλίας πρέπει να αποκαταστήσει την τιμή του θύματος, της aisha ibrahim duhulow, μετά θάνατον.
the somali government should restore the honour of the victim, aisha ibrahim duhulow, posthumously.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Καλώ την κυβέρνηση της Σομαλίας να θέσει τέλος σε αυτή τη βάρβαρη πρακτική, να επιβάλει παραδειγματική τιμωρία στους δράστες και να αποκαταστήσει τη μνήμη της aisha.
i call on the government of somalia to put an end to this barbarous practice, to mete out an exemplary punishment to the perpetrators and to rehabilitate aisha.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Καταδικάζω έντονα το λιθοβολισμό και την εκτέλεση της aisha ibrahim duhulow και νιώθω αποτροπιασμό για μια τέτοια κτηνώδη πράξη που διεπράχθη κατά ενός 13χρονου κοριτσιού που είχε πέσει θύμα βιασμού.
i strongly condemn the stoning and execution of aisha ibrahim duhulow and i am horrified at such a barbaric act perpetrated against a 13-year-old rape victim.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
" πρόσφατη εκτέλεση δια λιθοβολισμού του 13χρονου κοριτσιού που είχε πέσει θύμα βιασμού, της aisha ibrahim duhulow, είναι ένα ακόμα παράδειγμα αυτής της πρακτικής.
the recent execution by stoning to death of the 13-year-old girl victim of rape, aisha ibrahim duhulow, is another example of this practice.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Συνεπώς, πρέπει να υποστηρίξουμε την εφαρμογή της ειρηνευτικής συμφωνίας του Τζιμπουτί, εφόσον χωρίς ειρήνη, σταθερότητα, καλύτερη ασφάλεια και υπεύθυνη κυβέρνηση θα μαθαίνουμε πιο συχνά για τραγωδίες όπως ο θάνατος της aisha.
we should therefore support the implementation of the djibouti peace agreement, since without peace, stability, improved security and responsible government we will hear more often of tragedies such as aisha's death.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Εντούτοις, όταν εξετάζουμε τη δολοφονία ενός συγκεκριμένου ατόμου, και μάλιστα ενός παιδιού, ενός δεκατριάχρονου κοριτσιού με το όνομα aisha ibrahim duhulow, τότε πράγματι η ωμότητα της πράξης μάς εξαναγκάζει να σκεφτούμε τι μπορούμε να κάνουμε.
however, when we look at the murder of one specific person, of a child in fact, a thirteen-year-old girl called aisha ibrahim duhulow, then indeed the cruelty of the act forces us to think about what we can do.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Τον Ιανουάριο του 2003 είπε στην Ολλανδική εφημερίδα "trouw", "Ο Μωάμεθ θεωρείται, σύμφωνα με τα Δυτικά πρότυπα, σεξουαλικά ανώμαλος" καθώς παντρεύτηκε στην ηλικία των 53 ετών την aisha, ήταν 6 ετών στην ηλικία του γάμου και 9 την πρώτη φορά που ήρθαν σε σεξουαλική επαφή.
in january 2003 she told the dutch paper "trouw", "muhammad is, seen by our western standards, a pervert", as he married, at the age of 53, aisha, who was six years old and nine at the time the marriage was consummated.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式