来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wie wird es im nächsten jahr ausschauen?
hvordan kommer det til at se ud næste år?
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
sind sie bereit und können sie etwas dazu sagen, wie die verhandlungen ausschauen?
og her handler det ikke kun om navne, men derimod om den viden, der er indeholdt i de produkter, som kommer fra disse områder.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
und spezifische strafgerichtshöfe haben immer das problem, daß sie ein wenig nach siegerjustiz ausschauen.
og specifikke straffedomstole har altid det problem, at de minder lidt om sejrherrens justits.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
wie die entscheidung in einem jahr ausschauen wird, können wir uns allerdings jetzt schon denken.
hvorledes afgørelsen vil se ud om et år, kan vi ganske vist allerede nu tænke os til.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
wie solche kompromisse ausschauen könnten, dafür enthält der bericht des herrn kollegen barzanti exzellente und wohlüberlegte vorschläge.
hvordan sådanner kompromiser kunne se ud, det indeholder betænkningen af min hr. kollega barzanti nogle excellente og velovervejede forslag til.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
wie muß der unternehmer ausschauen, welche erfordernisse muß er erfüllen - kriterien der liquidität, der seriosität, der berufsausbildung?
bortset fra at det er en temmelig vidt gående sanktion, må man stille det spørgsmål, om dette skal ordnes i denne forordning, eller om noget sådant skal udgøre en del af det direktiv, som fastsætter bestemmelser om adgangen til erhvervet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wenn ihnen eine hohe bildqualität wichtig ist, sollten sie nicht nur nach der höchsten megapixelzahl ausschau halten.
men når du skal finde det rigtige webkamera, handler det ikke bare om at finde det med flest megapixel.
最后更新: 2016-10-07
使用频率: 20
质量: