来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
augen
mata
最后更新: 2013-09-08 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
du hast schöne augen
salamat
最后更新: 2023-06-29 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
und jesus gingen die augen über.
tumangis si jesus.
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
denn meine augen haben deinen heiland gesehen,
sapagka't nakita ng aking mga mata ang iyong pagliligtas,
und befahl baruch vor ihren augen und sprach:
at ibinilin ko kay baruch sa harap nila, na aking sinasabi,
es ist keine furcht gottes vor ihren augen."
walang pagkatakot sa dios sa harap ng kanilang mga mata.
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
aber die erde war verderbt vor gottes augen und voll frevels.
at sumama ang lupa sa harap ng dios, at ang lupa ay napuno ng karahasan.
aber ihre augen wurden gehalten, daß sie ihn nicht kannten.
datapuwa't sa mga mata nila'y may nakatatakip upang siya'y huwag nilang makilala.
eine art, die ihre augen hoch trägt und ihre augenlider emporhält;
may lahi, oh pagka mapagmataas ng kanilang mga mata! at ang kanilang mga talukap-mata ay nangakataas.
das ist vom herrn geschehen und ist ein wunder vor unsern augen.
ito ang gawa ng panginoon: kagilagilalas sa harap ng ating mga mata.
arme und reiche begegnen einander: beider augen erleuchtet der herr.
ang dukha at ang mamimighati ay nagsasalubong; pinapagniningas ng panginoon ang mga mata nila kapuwa.
am dritten tage hob abraham seine augen auf und sah die stätte von ferne
nang ikatlong araw ay itiningin ni abraham ang kaniyang mga mata at natanaw niya ang dakong yaon sa malayo.
denn deine güte ist vor meinen augen, und ich wandle in deiner wahrheit.
sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay nasa harap ng aking mga mata: at ako'y lumakad sa iyong katotohanan.
da rührte er ihre augen an und sprach: euch geschehe nach eurem glauben.
nang magkagayo'y kaniyang hinipo ang mga mata nila, na sinasabi, alinsunod sa inyong pananampalataya ay siyang mangyari sa inyo.
aber selig sind eure augen, daß sie sehen, und eure ohren, daß sie hören.
datapuwa't mapapalad ang inyong mga mata, sapagka't nangakakakita; at ang iyong mga tainga, sapagka't nangakakarinig.
die augen des herrn behüten guten rat; aber die worte des verächters verkehrt er.
ang mga mata ng panginoon ay nagiingat sa maalam: nguni't kaniyang ibinabagsak ang mga salita ng taksil.
(es war aber sabbat, da jesus den kot machte und seine augen öffnete.)
araw nga ng sabbath nang gumawa ng putik si jesus, at padilatin ang kaniyang mga mata.
deine augen werden den könig sehen in seiner schöne; du wirst das land erweitert sehen,
makikita ng iyong mga mata ang hari sa kaniyang kagandahan: sila'y tatanaw sa isang lupaing malawak.
siehe, meine freundin, du bist schön; schön bist du, deine augen sind wie taubenaugen.
narito, ikaw ay maganda, sinta ko, narito, ikaw ay maganda; ang iyong mga mata ay gaya ng mga kalapati.
ihr habt augen, und sehet nicht, und habt ohren, und höret nicht, und denket nicht daran,
mayroon kayong mga mata, hindi baga kayo nangakakakita? at mayroon kayong mga tainga, hindi baga kayo nangakakarinig? at hindi baga ninyo nangaaalaala?