来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dan, naphthali, gad, asser.
si dan at si nephtali, si gad at si aser.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
von naphthali sei ahira, der sohn enans.
sa lipi ni nephtali; si ahira na anak ni enan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dan, joseph, benjamin, naphthali, gad, asser.
si dan, si jose, at si benjamin, si neftali, si gad at si aser.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
naphthali ist ein schneller hirsch und gibt schöne rede.
si nephtali ay isang usang babaing kawala: siya'y nagbabadya ng maririkit na pananalita.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die söhne bilhas, rahels magd: dan und naphthali;
at ang mga anak ni bilha, na alila ni raquel, ay: si dan at si nephtali:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
das sechste los fiel auf die kinder naphthali nach ihren geschlechtern.
ang ikaanim na kapalaran ay napasa mga anak ni nephtali, sa mga anak ni nephtali ayon sa kanilang mga angkan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dazu der stamm naphthali; ihr hauptmann ahira, der sohn enans,
at ang lipi ni nephtali: at ang magiging prinsipe sa mga anak ni nephtali ay si ahira na anak ni enan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
das sind die geschlechter von naphthali, an ihrer zahl fünfundvierzigtausend und vierhundert.
ito ang mga angkan ni nephtali ayon sa kanilang mga angkan: at yaong nangabilang sa kanila, ay apat na pu't limang libo at apat na raan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ahimaaz in naphthali, und der nahm auch salomos tochter basmath zum weibe;
si ahimaas, sa nephtali; (ito rin ang nagasawa kay basemath na anak na babae ni salomon.)
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sebulons volk aber wagte seinen seele in den tod, naphthali auch auf der höhe des gefildes.
ang zabulon ay isang bayan na isinapanganib ang kanilang buhay sa ikamamatay, at ang nephtali, ay sa matataas na dako ng bukiran.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aus dem stamm naphthali: kedes in galiläa, hammon und kirjathaim mit ihren vorstädten.
at mula sa lipi ni nephtali; ang cedes sa galilea pati ng mga nayon niyaon, at ang ammon pati ng mga nayon niyaon, at ang chiriat-haim pati ng mga nayon niyaon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
unter sebulon war jismaja, der sohn obadjas; unter naphthali war jeremoth, der sohn asriels;
sa zabulon, si ismaias na anak ni abdias: sa nephtali, si jerimoth na anak ni azriel:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da rief barak sebulon und naphthali gen kedes, und es zogen hinauf ihm nach zehntausend mann. debora zog auch mit ihm.
at tinawag ni barac ang zabulon at ang nephtali na magkasama sa cedes; at doo'y umahon ang sangpung libong lalake na kasunod niya: at si debora ay umahong kasama niya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"das land sebulon und das land naphthali, am wege des meeres, jenseit des jordans, und das heidnische galiläa,
ang lupa ni zabulon at ang lupa ni neftali, sa gawing dagat, sa dako pa roon ng jordan, galilea ng mga gentil,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
also auch gegen abend viertausend und fünfhundert ruten und drei tore: ein tor gad, das zweite asser, das dritte naphthali.
sa dakong kalunuran ay apat na libo at limang daang tambo, na may kanilang tatlong pintuang-daan: ang pintuang-daan ng gad, isa; ang pintuang-daan ng aser, isa; ang pintuang-daan ng nephtali, isa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den kindern gerson nach ihren geschlechtern wurden aus dem stamm isaschar und aus dem stamm asser und aus dem stamm naphthali und aus dem stamm manasse in basan dreizehn städte.
at sa mga anak ni gerson, ayon sa kanilang mga angkan, sa lipi ni issachar, at sa lipi ni aser, at sa lipi ni nephtali, at sa lipi ni manases sa basan, labing tatlong bayan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aber den kindern gersons wurden durchs los dreizehn städte von den geschlechtern des stammes isaschar, von dem stamm asser und von dem stamm naphthali und von dem halben stamm manasse in basan.
at ang mga anak ni gerson ay nagtamo sa pamamagitan ng sapalaran sa mga angkan ng lipi ni issachar, at sa lipi ni aser, at sa lipi ni nephtali, at sa kalahating lipi ni manases sa basan, ng labing tatlong bayan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
benhadad gehorchte dem könig asa und sandte seine hauptleute wider die städte israels und schlug ijon und dan und abel-beth-maacha, das ganze kinneroth samt dem lande naphthali.
at dininig ni ben-adad ang haring asa, at sinugo ang mga puno ng kaniyang mga hukbo laban sa mga bayan ng israel, at sinaktan ang ahion at ang dan, at ang abel-bethmaacha at ang buong cinneroth, sangpu ng buong lupain ng nephtali.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da heiligten sie kedes in galiläa, auf dem gebirge naphthali, und sichem auf dem gebirge ephraim und kirjath-arba, das ist hebron, auf dem gebirge juda;
at kanilang ibinukod ang cedes sa galilea sa lupaing maburol ng nepthali, at ang sichem sa lupaing maburol ng ephraim, at ang chiriath-arba (na siyang hebron) sa lupaing maburol ng juda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
8:23 doch es wird nicht dunkel bleiben über denen, die in angst sind. hat er zur vorigen zeit gering gemacht das land sebulon und das land naphthali, so wird er es hernach zu ehren bringen, den weg am meere, das land jenseit des jordans, der heiden galiläa.
gayon man ay hindi magkakaroon ng paguulap sa kaniya na nasa kahapisan. nang unang panahon ay dinala niya sa pagkawalang kabuluhan ang lupain ng zabulon at ang lupain ng nephtali, nguni't sa huling panahon ay ginawa niyang maluwalhati, sa daang patungo sa dagat, sa dako roon ng jordan, ng galilea ng mga bansa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: