您搜索了: dankopfer (德语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

dankopfer

俄语

Жертвоприношение

最后更新: 2012-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

ich habe dankopfer für mich heute bezahlt für meine gelübde.

俄语

„мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

dazu sollt ihr machen einen ziegenbock zum sündopfer und zwei jährige lämmer zum dankopfer.

俄语

Приготовьте также из стада коз одного козла в жертву за грех и двух однолетних агнцев в жертву мирную.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

da sprach saul: bringt mir her brandopfer und dankopfer. und er opferte brandopfer.

俄语

И сказал Саул: приведите ко мне, что назначено для жертвы всесожжения и для жертв мирных. И вознес всесожжение.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

und da david die brandopfer und dankopfer ausgerichtet hatte, segnete er das volk im namen des herrn

俄语

Когда Давид окончил всесожжения и приношение мирных жертв, то благословил народ именем Господа

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

sie sollen aber solches opfer tun auf kuchen von gesäuerten brot mit ihrem lob- und dankopfer,

俄语

кроме лепешек пусть он приносит в приношение свое квасный хлеб, при мирной жертве благодарной;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

des andern morgens machte sich das volk früh auf und baute da einen altar und opferte brandopfer und dankopfer.

俄语

На другой день встал народ поутру, и устроили там жертвенник, и вознесли всесожжения и мирные жертвы.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

und sandte hin jünglinge aus den kindern israel, daß sie brandopfer darauf opferten und dankopfer dem herrn von farren.

俄语

и послал юношей из сынов Израилевых, и принесли они всесожжения,и заклали тельцов в мирную жертву Господу.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

dies ist das gesetz des brandopfers, des speisopfers, des sündopfers, des schuldopfers, der füllopfer und der dankopfer,

俄语

Вот закон о всесожжении, о приношении хлебном, о жертве за грех, о жертве повинности, о жертве посвящения и о жертве мирной,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

auch war der brandopfer viel mit dem fett der dankopfer und mit den trankopfern zu den brandopfern. also ward das amt am hause des herrn fertig.

俄语

Притом же всесожжений было множество с туками мирных жертв и с возлияниями при всесожжении. Так восстановлено служение в доме Господнем.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

ist aber sein opfer ein dankopfer von rindern, es sei ein ochse oder eine kuh, soll er eins opfern vor dem herrn, das ohne fehl sei.

俄语

Если жертва его жертва мирная, и если он приносит из крупного скота, мужеского или женского пола, пусть принесет ее Господу, не имеющую порока,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

rede mit den kindern israel und sprich: wer dem herrn sein dankopfer tun will, der soll darbringen, was vom dankopfer dem herrn gehört.

俄语

скажи сынам Израилевым: кто представляет мирную жертву свою Господу, тот из мирной жертвы часть должен принести в приношение Господу;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

da ging alles volk gen gilgal und machten daselbst saul zum könig vor dem herrn zu gilgal und opferten dankopfer vor dem herrn. und saul samt allen männern israels freuten sich daselbst gar sehr.

俄语

И пошел весь народ в Галгал, и поставили там Саула царем пред Господом в Галгале, и принесли там мирные жертвы пред Господом. И весьма веселились там Саул и все Израильтяне.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

und david baute daselbst dem herrn einen altar und opferte brandopfer und dankopfer. und da er den herrn anrief, erhörte er ihn durch das feuer vom himmel auf den altar des brandopfers.

俄语

И соорудил там Давид жертвенник Господу и вознес всесожжения имирные жертвы; и призвал Господа, и Он услышал его, послав огонь с неба на жертвенник всесожжения.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

da sie aber die lade des herrn hereinbrachten, stellten sie die an ihren ort mitten in der hütte, die david für sie hatte aufgeschlagen. und david opferte brandopfer und dankopfer vor dem herrn.

俄语

И принесли ковчег Господень и поставили его на своем месте посредискинии, которую устроил для него Давид; и принес Давид всесожжения пред Господом и жертвы мирные.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

6:5 das feuer auf dem altar soll brennen und nimmer verlöschen; der priester soll alle morgen holz darauf anzünden und obendarauf das brandopfer zurichten und das fett der dankopfer darauf anzünden.

俄语

а огонь на жертвеннике пусть горит, не угасает; и пусть священник зажигает на нем дрова каждое утро, и раскладывает на нем всесожжение, и сожигает на нем тук мирной жертвы;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

einen altar von erde mache mir, darauf du dein brandopfer und dankopfer, deine schafe und rinder opferst. denn an welchem ort ich meines namens gedächtnis stiften werde, da will ich zu dir kommen und dich segnen.

俄语

сделай Мне жертвенник из земли и приноси на нем всесожжения твои и мирные жертвы твои, овец твоих и волов твоих; на всяком месте, где Я положу память имени Моего, Я приду к тебе и благословлю тебя;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

desgleichen, wenn ihr fröhlich seid, und an euren festen und an euren neumonden sollt ihr mit den drommeten blasen über eure brandopfer und dankopfer, daß es euch sei zum gedächtnis vor eurem gott. ich bin der herr, euer gott.

俄语

и в день веселия вашего, и в праздники ваши, и в новомесячия ваши трубите трубами при всесожжениях ваших и при мирных жертвах ваших, – и это будет напоминанием о вас пред Богом вашим. ЯГосподь, Бог ваш.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

(wie mose der knecht des herrn, geboten hatte den kindern israel, wie geschrieben steht im gesetzbuch mose's: einen altar von ganzen steinen, die mit keinem eisen behauen waren) und opferte dem herrn darauf brandopfer und dankopfer

俄语

как заповедал Моисей, раб Господень, сынам Израилевым, о чем написано в книге закона Моисеева, – жертвенник из камней цельных, на которые не поднимали железа; и принесли на нем всесожжение Господу и совершили жертвы мирные.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,762,945,433 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認