来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
referenzprodukte in der produktion
Продукты-образецы в производстве
最后更新: 2013-05-15
使用频率: 1
质量:
art der produktion
Вид производства
最后更新: 2012-12-11
使用频率: 3
质量:
in der regel
usually
最后更新: 2013-07-15
使用频率: 1
质量:
参考:
in der filterleiste.
на панели фильтров.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
in der seitenvorschau:
В режиме предварительного просмотра страницы:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
nach erstellen des abnahmeprotokolls kann die maschine in der produktion eingesetzt werden.
После составления протокола окончательной приёмки, станок может использоваться в производстве.
最后更新: 2013-01-24
使用频率: 2
质量:
参考:
hausaufgaben in der schule
hausaufgaben
最后更新: 2021-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
bangladesch möchte hijras, das dritte geschlecht, verstärkt in der verkehrspolizei einsetzen
Возможно, в скором времени регулировать дорожное движение в Бангладеш будут транссексуалы
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
transportkosten für die auffüllung der produktion trägt der lieferant.
Транспортные расходы по восполнению продукции несет Поставщик.
最后更新: 2012-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
wird die maschine vor erstellen eines abnahmeprotokolls in der produktion eingesetzt, gilt sie als abgenommen.
Если станок используется в производстве до составления протокола окончательной приёмки, он считается принятым в эксплуатацию.
最后更新: 2013-01-24
使用频率: 2
质量:
参考:
gleichwohl ist diese steigerung eher dem drastischen rückgang der industrieproduktion geschuldet als einer deutlichen verbesserung der ergebnisse in der landwirtschaftlichen produktion.
Это увеличение, однако, больше является следствием значительного сокращения промышленного производства, нежели какого-либо заметного улучшения показателей в сельскохозяйственном секторе.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
der angestrebte ausstieg aus der produktion und der verwendung bleihaltigen benzins würde dieses problem lösen.
Намечаемое прекращение производства бензина с высоким содержанием свинца поможет решить эту проблему.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
andererseits deuten die vorläufigen angaben für 1994 darauf hin, daß dem absinken der produktion einhalt geboten wurde.
Однако, с другой стороны, предварительные итоги 1994 года позволяют предположить, что падение объема производства прекратилось.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
versiegen der handelsströme zwischen den republiken der ehemaligen sowjetunion hatte einen rückgang der produktion und der wirtschaftstätigkeit insgesamt zur folge.
года в значительной степени обусловливается тем, что в Брюсселе и в странах-партнерах уже создана оперативная база, которая начала эффективно функционировать.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: