来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Überprüfung der eigentumsverhältnisse und gesellschaftsmodelle
Преразглеждане на правилата на собственост и партньорския модел
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
auch würde die kommission gern der frage nachgehen, welche möglichkeiten zum abbau der derzeitigen marktzugangsschranken bestehen, und in diesem zusammenhang u.a. über die aktuellen bestimmungen über eigentumsverhältnisse und die von den meisten gesellschaften praktizierten gesellschaftsmodelle diskutieren.
Комисията също така възнамерява да анализира начините за намаляване на съществуващите пречки пред навлизането на нови участници на пазара на одиторски услуги, включително дискусия относно действащите правила на собственост и модели на партньорство, използвани от повечето одиторски дружества.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
durch entsprechende tätigkeiten wird dazu beigetragen, die innovationsmöglichkeiten europas zu sondieren, und zwar im hinblick auf neue produkte und technologien, bessere dienstleistungen sowie neue geschäfts- und gesellschaftsmodelle, die der sich wandelnden demografischen struktur der gesellschaft rechnung tragen.
Дейностите ще способстват за проучване на възможностите на Европа да създава иновации като нови продукти и технологии, подобрени услуги и нови стопански и социални модели, пригодени към променящата се демографска структура на обществото.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量: