来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ebenfalls wichtig sind auch verantwortungsvolle kreditregelungen, insbesondere für gefährdete personengruppen.
Θα πρέπει επίσης να δοθεί προσοχή στις σχετικές πιστωτικές πρακτικές, ιδίως για τις ευάλωτες ομάδες.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dit et d'investissement (snci) kreditregelungen für technologie- und innovationsbezogene projekte ausgearbeitet.
σύγκριση με τις αντίστοιχες δαπάνες στις Ηνωμένες Πολιτείες, καθώς και την ολοένα και μεγαλύτερη αύξηση των προβλημάτων που σχετίζονται με τα ΔΠΙ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zu den finanzierungsquellen gehören darlehen der internationalen finanzinstitute, bilaterale finanzhilfen und kreditregelungen, geschäftsbankdarlehen, ausländische direktinvestitionen sowie einnahmen aus verbrauchsabgaben, gebühren oder steuern.
Στις πηγές χρηματοδότησης περιλαμβάνονται δάνεια από τους διεθνείς χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς, διμερείς επιχορηγήσεις και πιστωτικά προγράμματα, δάνεια από εμπορικές τράπεζες, άμεσες επενδύσεις εξωτερικού και έσοδα που παράγονται από επιβαρύνσεις των καταναλωτών, τέλη ή φόρους.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
angesichts der würdigung der vorstehenden ausführungen ist die kommission der auffassung, dass die im rahmen der kreditregelung für lachszuchtunternehmen gewährte beihilfe sowie die der d watt (shetland) ltd. 2002 im rahmen der kreditregelung für fisch verarbeitende unternehmen gewährte beihilfe keine staatliche beihilfe im sinne des artikels 87 absatz 1 eg-vertrag darstellt.
Λαμβανομένων υπόψη των ανωτέρω, η Επιτροπή θεωρεί ότι η ενίσχυση που χορηγήθηκε στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων υπό μορφή δανείων για την εκτροφή σολομών καθώς και η ενίσχυση που χορηγήθηκε το 2002 στην d watt (shetland) ltd στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων υπό μορφή δανείων για τη μεταποίηση ιχθύων δεν συνιστούν κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量: