来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die qualifizierung erfolgt eigenverantwortlich in fertigungsgruppen.
la formazione stessa si svolge in gruppi di produzione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die kommissionsmitglieder handeln eigenverantwortlich und sind nicht weisungsgebunden.
e' qui che dobbiamo intervenire al fine di impedire l'insorgenza di problemi di carattere razzista e xenofobo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die kostenlose verteilung wird von den mitgliedstaaten eigenverantwortlich organisiert.
la distribuzione, a questo titolo, di ortofrutticoli trasformati - prevista dal regolamento (cee) n.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die lehrer verfügen eigenverantwortlich über die einteilung ihrer arbeitszeit.
ciascun insegnante gestisce il proprio tempo in funzione dei bisogni.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der wandel im irak muss vom land selbst eigenverantwortlich gesteuert werden.
il cambiamento deve venire dagli iracheni stessi.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
die in einem bericht enthaltene begründung wird vom berichterstatter eigenverantwortlich ausgearbeitet.
la decisione viene pubblicata nella gazzetta ufficiale delle comunità europee, serie c (processo verbale).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die kompetenz, die qualität der krankenpflege eigenverantwortlich sicherzustellen und zu bewerten;
la competenza di garantire autonomamente la qualità delle cure infermieristiche e di valutarle;
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
diese konformitätserklärungen werden von den herstellern eigenverantwortlich für ihre eigenen produkte ausgestellt.
le dichiarazioni di conformità' sono rilasciate dai fornitori, sotto la loro responsabilità', per i rispettivi prodotti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der begünstigte nimmt die finanzhilfe an und verpflichtet sich, die maßnahme eigenverantwortlich durchzuführen.
il beneficiario accetta la sovvenzione e si impegna a realizzare l'azione sotto la propria responsabilità.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der vorsitz wird den bemerkungen der mitgliedstaaten bei seinen weiteren Überlegungen eigenverantwortlich rechnung tragen.
nelle sue future riflessioni la presidenza terrà conto, sotto la propria responsabilità, delle osservazioni degli stati membri.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die mitgliedstaaten benennen eigenverantwortlich experten, die als mitglieder von expertenteams entsandt werden können;
gli stati membri nominano, sotto la propria responsabilità, gli esperti da mobilitare quali membri per le squadre di esperti;
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
außerdem sollen gemäß dem subisidaritätsgrundsatz die mitgliedstaaten bzw. regionen geeignete maßnahmen eigenverantwortlich bestimmen können.
inoltre, secondo il principio di sussidiarietà, gli stati membri o le regioni devono poter decidere autonomamente misure appropriate.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der direktor führt den haushaltsplan eigenverantwortlich gemäß den grundsätzen des abschnitts i und im rahmen der bewilligten mittel aus.
il direttore dà esecuzione al bilancio sotto la propria responsabilità, secondo i principi di cui alla sezione i ed entro i limiti degli stanziamenti autorizzati.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
es ist vorgesehen, dass die akademie ab dem 1. januar 2005 eigenverantwortlich fortbildungsmaßnahmen durchführt.
come previsto, la scuola potrà organizzare la formazione, sotto sua responsabilità, dal 1°gennaio 2005.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
(a) die mitgliedstaaten benennen eigenverantwortlich experten, die im rahmen von expertenteams entsandt werden können.
(a) gli stati membri nominano, sotto la propria responsabilità, gli esperti da mobilitare per le squadre di esperti;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dabei wird der schwerpunkt aufsektorumfassenden interventionen, armutsbekämpfung im wege eigenverantwortlich durchgeführter länderprogramme und einer besseren koordinierungzwischen gebern und empfängerländern liegen.
nel quadro dell’ampio obiettivo comunitario di riduzione della povertà, i risultati dei progetti nel settoredell’istruzione sono particolarmente incoraggianti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
— auswahl der mitglieder des emissionskonsortiums ; eine auswahl, die die eib aus grundsätzlichen erwägungen der federführenden bank eigenverantwortlich überläßt,
— essere soprattutto in grado di garantire il lancio del prestito alle migliori con dizioni possibili, al fine di rispondere a uno degli obiettivi costanti della bei ; questo è certamente un elemento che ha una grande incidenza nella scelta del la banca alla quale sarà assegnato il mandato di capofila ;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
darüber beschließen die einzelnen staaten selbst, d. h. die nationalen regierungen und parlamente entscheiden über die in ihren staaten geführte wirtschaftspolitik eigenverantwortlich.
non è forse vero, come lei ha potuto sentire, che si intende lottare contro la disoccupazione a spese della politica agricola ?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4.1 die zusammenarbeit zwischen den politischen und strategischen entscheidungsträgern (führung) und den eigenverantwortlichen partnern
4.1 cooperazione tra i leader politici e strategici e i titolari-partner che cooperano
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: