您搜索了: fischereibranche (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

fischereibranche

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

in mehreren mitgliedstaaten gibt es in der fischereibranche keine tarifverträge, oder sie sind nicht üblich.

意大利语

in diversi stati membri i contratti collettivi nel settore della pesca non esistono o non rappresentano la norma.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

um die umstrukturierung der fischereibranche auffangen zu können, wurden verschiedene schiffe zur touristenschiffen umgerüstet.

意大利语

per affrontare la ristrutturazione del settore alieutico, talune imbarcazioni sono state riconvertite per il turismo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

jetzt hingegen koordinieren die frauen der fischereibranche ihre bemühungen, damit ihre rolle schließlich anerkannt wird.

意大利语

ora, però, le donne stanno coordinando i propri sforzi per vedere infine apprezzato il loro ruolo nel settore.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich glaube, diese art von maßnahmen ist dazu geeignet, in der fischereibranche zusätzliches vertrauen zu wecken.

意大利语

vi è quindi un relativo equilibrio con un piccolo vantaggio a favore della comunità.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

um die unersättliche gier der großen spanischen fischereibranche zu befriedigen, der keiner im ministerrat aus furcht vor repressalien zu widersprechen wagt.

意大利语

per soddisfare l' avidità insaziabile del settore della pesca, in larga parte spagnolo, al quale nessuno osa opporsi per timore di rappresaglie nel consiglio dei ministri.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

man geht heute davon aus, dass der fischfang nur noch 10 bis 20 % deswertzuwachses wertzuwachses in der fischereibranche ausmacht!

意大利语

attual- mente si stima che l’attività di cattura non costituisca più del 10-20% del valore aggiunto globale del settore della pesca.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die finanzierten maßnahmen müssen nicht nur technischer natur sein, sondem können auch den handel betreffen. die gesamte fischereibranche ist davon betroffen.

意大利语

affinché i dati comparativi di riduzione di capacità si riferiscano a condizioni identiche di competitività sarebbe necessario omogeneizzare le variabili che determina no i costi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der rat nahm zur kenntnis, daß es wichtig ist, die fischereibranche umfassend zu den vorschlägen zu konsultieren, damit diese maßnahmen das vertrauen der fischereibranche haben.

意大利语

si constata inoltre l'importanza di una significativa consultazione dell'industria della pesca sulle proposte affinché le misure in questione ne ottengano la fiducia.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

es wurde vereinbart, daß die neuen maßnahmen das vertrauen der fischereibranche haben müssen; sie müssen daher auf zuverlässigen wissenschaftlichen untersuchungen beruhen und einfach, verständlich und durchsetzbar sein.

意大利语

si è riconosciuto che le nuove misure devono riscuotere la fiducia dell'industria della pesca e che devono quindi basarsi su consulenze scientifiche attendibili, semplici, di facile comprensione ed applicabili.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

aktion nr. 4: aufklärung der fischereibranche, der verbraucher und der breiten Öffentlichkeit über die notwendigkeit, illegale, nicht gemeldete und unregulierte fischerei zu bekämpfen

意大利语

azione n. 4: sensibilizzazione della filiera della pesca, dei consumatori e del grande pubblico in generale sulla necessità di lottare contro la pesca inn

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bei der unterrichtung der europäischen kommission ist anzugeben, warum die anwendung dieses absatzes den ausbau der fischereibranche im jeweiligen staat fördert; anzugeben sind ferner die erforderlichen informationen über die betreffenden arten, die herzustellenden erzeugnisse und die jeweils in betracht kommenden mengen.

意大利语

la notifica alla commissione europea precisa i motivi per cui l'applicazione del presente paragrafo contribuirà allo sviluppo del settore della pesca in tale stato e contiene le necessarie informazioni sulle specie in questione, i prodotti da fabbricare e un'indicazione delle rispettive quantità interessate.

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission misst der erfolgreichen umsetzung des bestandserholungsplans im allgemeinen und der kontrollregelung im besonderen eine große bedeutung bei und ruft die betroffenen mitgliedstaaten zur zusammenarbeit untereinander, mit den anderen iccat-parteien und der kommission auf, um die Überfischung zu verhindern, die das Überleben einer der ältesten und reichsten fischereibranche bedroht.

意大利语

la commissione attribuisce grande importanza al successo dell'attuazione del piano di ricostituzione in generale, e del sistema di controllo in particolare, e invita gli stati membri che praticano questo tipo di pesca a cooperare fra loro e con le altre parti contraenti dell'iccat e la commissione al fine di evitare il sovrasfruttamento che minaccia la sopravvivenza di una delle attività di pesca più antiche e ricche d'europa.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,736,214,836 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認