来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
illegalität und
la conferenza verterà su:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
begründung der illegalität
indicazione dei motivi dell'illiceità
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
verantwortlicher für die illegalität
responsabile dell'illecito
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
diese illegalität erzeugt soziales abseits.
tale clandestinità genera la marginalità.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
menschen in illegalität haben keine rechte.
al di fuori della tutela della legge non esistono diritti.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
illegalität bekämpfen, integration legaler zuwanderer fördern
movimenti transfrontalieri di denaro contante
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die grenzen zwischen legalität und illegalität sind mitunter verschwommen.
a volte il confine tra legalità e illegalità non è ben chiaro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dort könnenterroristen in die illegalität abtauchen und neue mitglieder anwerben und ausbilden.
nel luglio2005 è stato seguito dagli attentati di londra.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
böswillige zuschauer und leser können vor allem kapitel über illegalität und dergleichen mißbrauchen.
la mia domanda, signora commissario, è quindi la seguente: qual è finalmente il parere della com missione sul lavoro notturno?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als die jahre vergingen, gerieten sie jedoch immer tiefer in den sumpf der illegalität.
tuttavia, con il passare degli anni, sono affondati maggiormente nell’ illegalità.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
begründung der illegalität (eventuell verweis auf artikel, gegen die verstoßen wurde)
responsabile della spedizione illegale
最后更新: 2017-02-07
使用频率: 1
质量:
als zweiten punkt möchte ich ziffer 9 des entschließungsantrags barbarella zur illegalität des haushalts zur sprache bringen.
il secondo punto al quale desidero accennare è relativo alla proposta di risoluzione della onorevo le barbarella, e in particolare al paragrafo 9: con cerne la questione della legalità del bilancio.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in den jahren 1984, 1985, 1986 und 1987 haben wir, hat dieses parlament für die illegalität gestimmt.
certo, esiste il problema del ricorso alla corte di giustizia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
an dieser stelle bin ich fast versucht auszurufen: auf eine illegalität kommt hier eine und eine halbe illegalität.
la cosa peggiore sarebbe rigettare questo progetto di bilancio per poi accettarlo tale e quale fra qualche settimana o qualche mese.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
damit werden viele men schen in die illegalität und in randexistenzen abgedrängt, beispielsweise schmuggel, drogenhandel und prostitution.
tali fattori, insieme al timore di essere espulsi, dissuadono gli immigrati dal presentare richiesta di regolarizzazione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
demokratische grundsätze und grundrechte sind bestandteil der gemeinschaftlichen rechtsordnung, und ihre verletzung durch einen gemeinschaftsakt führt zur illegalität dieses aktes.
i princìpi democratici e i diritti fonda mentali fanno parte integrante dell'ordinamento giuridico comunitario e la loro violazione mediante un atto comunitario comporta l'illegalità di tale atto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die waren legal da, und wir hatten die befürchtung, daß sie durch das vorgehen der bundesrepublik deutschland in die illegalität abgedrängt werden.
essi erano legalmente presenti ed il nostro timore era che il comportamento della repubblica federale li spingesse nell'illegalità.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
3.4.3 besonderes augenmerk erfordern zugewanderte frauen, die sowohl durch ihre soziale isolation als auch durch ihre illegalität stärker gefährdet sind.
3.4.3 va prestata particolare attenzione alle donne immigrate, rese ancora più vulnerabili dal loro isolamento dal contesto sociale o dalla situazione di irregolarità in cui si trovano.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das steuersystem zur bekämpfung illegaler beschäftigung sollte ausgebaut, werden, gleichzeitig aber müssten den betroffenen anreize geboten werden, um aus der illegalität herauszukommen.
il sistema fiscale per combattere contro i lavoratori clandestini dovrebbe essere applicato e, d'altro canto, si dovrebbero dare incentivi agli interessati per uscire dal sommerso.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
denn die dogmatiker, die sich gegen jegliche form des klonens wenden, sind die besten verbündeten derjenigen, die es der illegalität, der scharlatanerie und dem schwarzhandel ausliefern.
i dogmatici che si oppongono a qualsiasi tipo di clonazione sono i più fedeli alleati di coloro che, in questo settore, favoriscono la segretezza, la ciarlataneria e i traffici.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 1
质量: