来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
umstellung von einer durch injektion gegebenen gerinnungshemmenden behandlung auf eine behandlung mit pradaxa beenden sie die injektionsbehandlung und beginnen sie mit der einnahme von pradaxa zu dem zeitpunkt, an dem ihre nächste injektion fällig wäre.
sospenda il trattamento con i medicinali iniettabili ed inizi l’assunzione di pradaxa al momento in cui era prevista l’iniezione successiva.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
sollten bei ihnen allergische reaktionen auftreten, wie z.b. ein engegefühl in der brust, pfeifendes atmen, benommenheit oder hautausschlag, sollten sie die injektionsbehandlung abbrechen und unverzüglich ihren arzt aufsuchen.
se s i verificassero, in lei reazioni allergiche quali costrizione toracica, respiro affannoso, capogiro od eruzione cutanea, non inietti altro enbrel e contatti il medico immediatamente.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:
in einem fall wurde über eine nervenerkrankung (periphere neuropathie) bei einem männlichen patienten berichtet, der (zur behandlung von nacken- und rückenspasmen sowie starken schmerzen) über einen zeitraum von 11 wochen vier injektionsbehandlungen mit einem herkömmlichen präparat mit dem botulinumtoxin typ a - komplex erhielt.
e’ stato segnalato un caso di neuropatia periferica in un uomo dopo quattro serie di iniezioni di un preparato tradizionale contenente il complesso di tossina botulinica di tipo a (per spasmi a carico del collo e della schiena e dolore grave) nell' arco di un periodo di 11 settimane.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。