来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
verkehrsalternativen zum privatwagen
scegliere modi di trasporto diversi dall'automobile
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gestellung von privatwagen für nicht zu notfällen zählende beförderungen von patienten.
chiaramente, un attributo importante per i controllori consisteva nella loro capacità di non perdere la testa e di prendere delle decisioni di fronte alle domande in competizione provenienti dagli ospedali, dai dottori, da altri servizi, e a informazioni spesso in conflitto tra di loro.
die sicherheit von minibussen ist letztlich höher als die von privatwagen oder normalen bussen.
il nostro gruppo in sede di commissione per i trasporti aveva presentato una serie di emendamenti volti a dare soluzione a questi problemi non irrilevanti, ci sembra.
ein geteiltes auto ersetzt bis zu zehn privatwagen, die gemeinsame nutzung stellt also eine lösung für die zunehmende verkehrsbelastung dar.
la condivisione di un’unica auto può sostituire fino a dieci veicoli privati e offre dunque una soluzione ai gravi problemi di traffico urbano.
der dienst ist sowohl auf diejenigen zugeschnitten, die einen privatwagen benutzen als auch auf jene, die mit öffentlichen verkehrsmitteln fahren.
imparando ad essere buoni supervisori dei propri assistenti, i membri di stil acquisiscono una valida esperienza che può trasferirsi alla loro carriera.
2. die ausstattung von privatwagen mit vorrichtungen, durch die der fahrer über das wirtschaftlichste fahrverhalten informiert werden kann, soll gefördert werden.
2. d'incoraggiare l'installazione sulle autovetture private di sistemi atti a fornire al conducente un'indicazione sulla maniera più economica di guidare.
für urlaubsreisen werden der privatwagen und die bahn bevorzugt, während die chartergesellschaften auf den strecken, die sie befliegen dürfen, harte konkurrenz bieten.
ora la maggior parte dei viaggi turistici sull'atlantico del nord viene effettuata dalle compagnie di linea, per gruppi di viaggiatori o con tariffe promozionali.
die fahrt mil dem auto ist oftmals der vcrgleichsparameter, wenn diese faktoren in erwägung gezogen werden und letztlich wird der privatwagen als zuverlässige transportform gesehen, um auf reisen zu gehen.
quando si esaminano questi fattori lo spostamento in automobile e spesso considerato come il parametro di riferimento (benchmark) c pertanto si ripone una grande fiducia nell'automobile poiché rappresenta una forma di trasporto affidabile che offre al turista un mezzo di trasporto sicuro per la vacanza.
aber ebenso wie man drogen in einem privatwagen verstecken und den fahrer dann als drogensüchtigen beschuldigen kann, kann man auch waffen in einem lastwagen der vereinten nationen verstecken und dann die vereinten nationen des waffenschmuggels bezichtigen.
ma come si può mettere della droga su un veicolo privato e accusare il conducente di essere un tossicomane, si possono mettere delle armi su un camion delle nazioni unite ed accusarle di traffico di armi.
das hat ferner eine reduzierung der kosten für den bau von parkplätzen, für geschäftsreisen im privatwagen usw. zur folge. mit einer unlängst in italien erlassenen rechtsvorschrift wurde der mobility manager eingeführt.
il comitato tiene a sottolineare che, in quanto responsabili dell'assetto territoriale e spesso delle questioni organizzative, gli enti locali devono collocarsi accanto agli utenti e alle aziende di trasporti nell'ambito della piattaforma europea sulla gestione della mobilità.
brüssel hat ganze stadtteile abgerissen, um platz für tertiärstrukturen zu schaffen, während oslo beschlossen hat, alle privatwagen, die in den altstadtkern hineinfahren, dafür bezahlen zu lassen.
non basta fare affidamento sulla generosità della gente, spesso poco abbiente, che, commossa dalla tragedia del terzo mondo, dà quel che può per costi tuire quelle misere somme date da molti governi dei nostri stati membri.
diese maßnahme ist auf jene beschränkt, die persönliche oder berufliche beziehungen in einem anderen mitgliedstaat haben als in dem, in welchem sie ansässig sind; damit sollen die formalitäten für den beruflichen und privaten gebrauch von privatwagen und anderen fahrzeugen vereinfacht werden.
questa misura è limitata a coloro che hanno relazioni personali o professionali in uno stato membro diverso da quello nel quale sono residenti, così da semplificare le formalità relative all'uso professionale o personale di automobili private e altri veicoli.
die italienische untersuchung zeigt z.b., da_bar_3 die pendler fast ausschließlich (91%) öffentliche verkehrsmittel benutzen, während die pendler der metallunternehmen in der holländischen untersuchung in stärkerem maße den privatwagen (30%) und die untersuchten personen des elektromechanischen unternehmens fast allesamt den betriebseigenen privatbus benutzen.
così, ad esempio, nella situazione italiana i pendolari usano pressoché esclusivamente (91%) i mezzi di trasporto pubblico, nei casi olandesi invece si ha un maggior uso dell'auto propria (30%) tra i pendolari delle aziende metalmeccaniche, mentre quelli dell'industria elettromeccanica selezionati per l'indagine usano quasi tutti il mezzo privato (autobus) messo a disposizione dall'azienda.