来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
"reisefreiheit"
persone"
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
reisefreiheit und aufenthaltsrecht
d linee direttrici dell'azione dell'unione europea nella ex iugoslavia: conclusioni del consiglio (-* punti 1.4.78 e 2.2.1).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hier geht es um reisefreiheit.
ha a che vedere con la libertà di circolazione.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
reisefreiheit für drittstaatsangehörige angehörige
nel documento adottato, vengono anche evidenziati gli aspetti ambientali del campo di manovra della bei.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zeitraum der reisefreiheit für drittstaatsangehörige
dichiarazione del consiglio e della commissione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
visa, Überschreiten der außengrenzen, reisefreiheit
5-2000, punto 1.4.6 conclusioni del consiglio europeo di laeken — boll. 12-2001, punto 1.18
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die reisefreiheit innerhalb der eurschen u
il mandato di arresto europeoe eurojust
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
visa, u¨ berschreiten der außengrenzen, reisefreiheit
adozione da parte della commissione in data 22 ottobre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
visa, u¨ber schreiten der außengrenzen, reisefreiheit
spazio di liberta`, sicurezza e giustizia
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nun reicht die reisefreiheit noch weiter als vorher.
oggi la libertà di volare viene estesa ulteriormente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maßnahmen betreffend die reisefreiheit im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten
misure sulla libertà di spostamento sul territorio degli stati membri
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
über die reisefreiheit staatsangehöriger von drittländern innerhalb der gemeinschaft"
all'interno della comunità per i cittadini dei paesi terzi"
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kommission will recht der unionsbürger auf aufenthalt und reisefreiheit stärken
la commissione intende rafforzare il diritto di soggiorno e di circolazione dei cittadini dell'unione
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
dies folgt aus der gleichstellung der visa für den bereich der reisefreiheit.
e' quanto consegue dalla equiparazione dei visti ai fini della libertà di viaggio.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
kosovo: 1.6.91 Überschreiten der außengrenzen und reisefreiheit: .
missione di amministrazione provvisoria delle nazioni unite nel kosovo uova: 1.3.141
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
d reisefreiheit von staatsangehörigen von drittländern innerhalb der gemeinschaft: erläuterungen.
d incontro con i ministri dei paesi associati dell'europa centrale ed orientale: dibattito.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
reisefreiheit für staatsangehörige von drittländern, die nicht in einem mitgliedstaat wohnhaft sind
il diritto di viaggiare per i cittadini di paesi terzi non soggiornanti in uno stato membro
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
mit der reisefreiheit innerhalb europas gingen maßnahmen zur gewährleistung der sicherheit einher.
per evitare che questa libertà di viaggiare all’interno dell’europa si ripercuotesse negativamente sulla sicurezza sono state adottate apposite misure.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aufgrund der reisefreiheit können täter die am stärksten benachteiligten kinder ins visier nehmen.
la libertà di viaggiare consente loro di prendere di mira i minori più vulnerabili.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
a c. . u ·u reisefreiheit der staatsangehörigen von drittländern innerhalb der gemeinschaft und die
d il diritto dei cittadini dei paesi terzi di viaggiare all'interno della comunità e la soppressione dei controlli delle persone alle frontiere esterne (spunti 1.1.1 e 1.1.2).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: