来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
der anspruch ist auf die hinterbliebenen übertragbar.
le pensioni liquidate con il sistema contributivo non sono integrabili al minimo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
grad ihrer zufriedenheit
tasso di soddisfazione
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der anspruch ist nicht auf die hinterbliebenen übertragbar.
non è reversibile ai superstiti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der in der europäischen zahlungsaufforderung geltend gemachte anspruch ist
il credito come indicato nell’avviso di pagamento europeo
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
5) vorausgesetzt, der anspruch ist noch nicht verfallen.
(5) a meno che i diritti non siano già esauriti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dadurch wird unser anspruch auf mehr mitsprache bei der gestaltung der zukunft der gemeinschaft gemindert.
vi sono anche insufficienze in materia di democrazia e di diritti umani in molti stati africani, è indubbio.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die verwaltungsstellen fragen ihre nutzer regelmäßig nach ihrer zufriedenheit mit den dienstleistungen.
le amministrazioni eseguono periodicamente sondaggi sul livello di soddisfazione degli utenti dei loro servizi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die mitgliedstaaten haben in den zwischenbewertungen ihre zufriedenheit mit dem programmverwaltungsmodell zum ausdruck gebracht.
gli stati membri hanno valutato positivamente il modello di gestione del programma nella valutazione intermedia.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
auch die kommission billigte den text und brachte ihre zufriedenheit über den erzielten kompromiss zum ausdruck.
anche la commissione ha approvato il testo, dichiarandosi soddisfatta del compromesso raggiunto.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die beschwerdeführerin drückte außerdem ihre zufriedenheit mit der nachhaltigen bearbeitung des falles durch den bürgerbeauftragten aus.
il denunciante ha anche espresso la sua soddisfazione per l’efficace azione intrapresa dal mediatore in questo caso.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der zuständigen behörde wurde zu ihrer zufriedenheit nachgewiesen, dass
l’autorità competente ha accertato che:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in ihren abschlussreden haben mehrere entwicklungsländer die angewendete arbeitsmethode gewürdigt und ihre zufriedenheit darüber zum ausdruck gebracht.
molte delegazioni di paesi in via di sviluppo nei loro interventi di chiusura hanno manifestato il loro apprezzamento e la loro soddisfazione sul metodo di lavoro seguito.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
die eu äußert ihre zufriedenheit darüber, dass in kürze die verhandlungen über den enp-aktionsplan aufgenommen werden.
essa esprime soddisfazione per l'avvio imminente dei negoziati sul piano d'azione della pev.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
grad der kundenzufriedenheit (prozentualer anteil der kmu, die ihre zufriedenheit bekunden, mehrwert des spezifischen dienstes)
tasso di soddisfazione dei clienti (% di pmi che dichiarano di essere soddisfatte del valore aggiunto del servizio specifico)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
bei der seitenweisen prüfung des stellungnahmetextes ergreift frau strÖm das wort, um im namen der neuen mitgliedstaaten ihre zufriedenheit zum ausdruck zu bringen.
nel corso dell'esame del documento strÖm interviene per esprimere la propria soddisfazione a proposito dei nuovi stati membri.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
teilen sie uns bitte mit, ob sie mit unseren dienstleistungen zufrieden waren und welche aspekte wir verbessern müssen, um ihre zufriedenheit zu steigern.
raccontaci se sei rimasto soddisfatto dei nostri servizi e indicaci su quali aspetti dobbiamo impegnarci per aumentare il tuo livello di gradimento.
最后更新: 2019-09-24
使用频率: 1
质量:
wir freuen uns, wenn sie uns eine rückmeldung geben, ob alles ihren wünschen entsprechend verlaufen ist, die betreuungskraft zu ihrer zufriedenheit arbeitet.
saremo lieti di ricevere un vostro feedback: se tutto è andato secondo i vostri desideri e se siete soddisfatti del servizio delle nostre badanti (del nostro personale assistente).
angesichts des vorstehenden berichts über die tätigkeit des gemeinsamen eu-verrechnungspreisforums kann die kommission erneut nur wieder ihre zufriedenheit über die tätigkeit dieses gremiums zum ausdruck bringen.
tenuto conto della summenzionata relazione sulle attività del fcpt, ancora una volta la commissione non può che esprimere il proprio compiacimento per il lavoro svolto dal forum.
darüber hinaus brachten sie ihre zufriedenheit über die arbeiten der experten im bereich der energie zum aus druck, wobei die union die russische föderation aufforderte, die energiecharta zu unterzeichnen.
esse hanno altresì espresso grande soddisfazione per il lavoro svolto dagli esperti nel settore energetico e l'unione ha incoraggiato la russia a ratificare la carta dell'energia.
die kommission stellt im übrigen zu ihrer zufriedenheit fest, daß der bankensektor sich bereits jetzt schriftlich zur einhaltung dieser beiden grundsätze verpflichtet hat.
per avere successo abbiamo bisogno di un approccio comune che goda del sostegno sufficiente della società.