来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
das ep müsse gegen den rat arbeiten, der sich für themen der wirtschaftsliberalisierung engagiere.
e' importante infatti imparare a lavorare insieme in modo proficuo per costruire il futuro dell'unione senza tradire l'etica politica, che impone la lealtà fra partner.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dies widerspricht allen grundsätzen der wirtschaftsliberalisierung und der flexibilität, an die so viele von uns glauben.
ciò contrasta con lo spirito stesso della liberalizzazione economica e della flessibilità nel quale molti di noi credono.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
der binnenmarkt wird, um es kurz zu sagen, welweit zu einer weiteren wirtschaftsliberalisierung beitragen. gen.
in definitiva la creazione di un mercato europeo unico contribuirà a realizzare una maggiore liberalizzazione economica a livello internazionale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die wirtschaftsliberalisierung, bedingung für den beitritt, muß durch eine reihe von maßnahmen stärker abgesichert werden.
la liberalizzazione economica, che condiziona l'adesione, deve essere meglio garantita tramite una serie di misure.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
außerdem wurden die entwicklung der wirtschaftsliberalisierung in den baltischen staaten, die beziehungen dieser staaten zu rußland und die zusammenarbeit zwi schen den ostseeanrainern erörtert.
si è discusso, inoltre, dell'evoluzione della liberalizzazione economica negli stati baltici, delle loro relazioni con la russia nonché della cooperazione nella regione del mar baltico. tico.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das land hat rasche fortschritte bei der wirtschaftsliberalisierung im inland, der privatisierung und der einführung eines liberalen außenhandelsregimes für leistungsbilanz- und kapitaltransaktionen gemacht.
non esistono contributi all'esportazione e i pochi contingenti all'esportazione che rimanevano sono stati eliminati alla fine del 1994.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die effekte der wirtschaftsliberalisierung in den reglementierten sektoren, insbesondere bei den leistungen der daseinsvorsorge, haben bestimmte auswirkungen auf den wettbewerb und die preise dieser dienste in den extrem abgelegenen regionen gehabt.
gli effetti della liberalizzazione economica nei settori regolamentati, in particolare i servizi d’interesse generale, hanno infatti avuto determinate conseguenze sulla concorrenza e sui prezzi di tali servizi nelle regioni ultraperiferiche.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in all den ländern ist die tendenz deutlich zu erkennen, daß sich der wohlstand immer mehr in den händen einiger weniger konzentriert, denen es geglückt ist, aus der wirtschaftsliberalisierung nutzen zu ziehen.
in tutti questi paesi la ricchezza risulta essersi sempre più concentrata in alcuni settori della società che in particolare sono stati capaci di approfittare del processo di liberalizzazione economica.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
es gibt heute eine allgemein anerkannte zeitliche rangfolge für die wirtschaftsliberalisierung in entwicklungsländern: die leistungsbilanz sollte normalerweise vor der kapitalbilanz liberalisiert werden, und die verzerrungen auf den gütermärkten sollten vor den verzerrungen auf den faktor märkten (insbesondere auf den kapitalmärkten) beseitigt werden.
secondo una convenzione ormai radicata, è d'uso privilegiare una certa sequenza per il processo di liberalizzazione economica nei paesi meno sviluppati: la liberalizzazione delle partite correnti dovrebbe di norma precedere quella delle operazioni in conto capitale mentre l'eliminazione delle di storsioni sui mercati delle merci dovrebbe assumere priorità rispetto ai mercati dei fattori (in particolare, i mercati dei capitali).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: