尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
zwangsweise
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
zwangsweise wiedereinziehung
recupero forzato
最后更新: 2014-11-15 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
zwangsweise abgeschobene person
deportato
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
(zwangsweise begründetes ableitungsrecht)
(scarico coattivo)
最后更新: 2013-01-21 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
zwangsweise lenkung eines sattelanhängers
guida positiva del semirimorchio
最后更新: 2014-11-15 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
teil zwangsweise begründetes wegerecht 5.
del passaggio coattivo sezione v.
最后更新: 2013-11-14 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
zwangsweise begründetes wasserleitungsrecht und ableitungsrecht 1033.
dell'acquedotto e dello scarico coattivo 1033.
teil zwangsweise begründetes wasserleitungsrecht und ableitungsrecht 2.
dell'acquedotto e dello scarico coattivo sezione ii.
zwangsweise und kollektive liquidation des vermögens des schuldners
liquidazione coatta e collettiva dei beni del debitore
(a) zwangsweise im zuge der restrukturierung entstehen als auch
a) necessariamente implicati dalla ristrutturazione; e
最后更新: 2016-10-13 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
die grunddienstbarkeiten können zwangsweise oder freiwillig begründet werden.
le servitù prediali possono essere costituite coattivamente o volontariamente.
das darf aber nicht allen anderen zwangsweise auferlegt werden.
ma non ci devono essere sovrapposizioni ed aggiunte forzate.
最后更新: 2012-03-22 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
wir wissen ja, daß bestimmte länder flüchtlinge zwangsweise zurückschicken.
sappiamo che questi paesi rimandano indietro con la forza i loro profughi.
folglich wurde in keiner der fallstudien personal zwangsweise freigesetzt.
in effetti, gli studi di casi hanno rivelato che nessun membro del personale era stato messo in cassa integrazione.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
falls erforderlich kommt eine zwangsweise einziehung der beträge in betracht.
l’ufficio di presidenza doveva prendere provvedimenti per ottenere i documenti considerati essenziali per dimostrare che le spese erano giustificate.
außerdem sind die betroffenen schiffe im jahre 2000 zwangsweise zeitweilig stillgelegen.
le navi interessate hanno inoltre subito, nel 2000, un arresto temporaneo forzato.
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
zwangsweise begründete versorgung eines gebäudes oder eines grundstücks mit wasser 1049.
della somministrazione coattiva di acqua a un edificio o a un fondo 1049.
teil zwangsweise begründete versorgung eines gebäudes oder eines grundstücks mit wasser 4.
della somministrazione coattiva di acqua a un edificio o a un fondo sezione iv.
teil zwangsweise begründetes recht zur führung von elektrizitätsleitungen und zur durchleitung von seilbahnen 3.
dell'elettrodotto coattivo e del passaggio coattivo di linee teleferiche capo iii.
das bedeutet, daß unsere steuerpolitiken und folglich auch unsere sozialpolitiken zwangsweise harmonisiert werden.
se il programma deve essere realizzato nel 1983, la spesa per il bilancio di quest'anno sarebbe almeno di 500 milioni di ecu.
(zwangsweise begründetes wegerecht zugunsten eines nicht einge-schlossenen grundstücks)
(passaggio coattivo a favore di fondo non intercluso)