您搜索了: gottesdienst (德语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latin

信息

German

gottesdienst

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉丁语

信息

德语

sie sind allzumal narren und toren; denn ein holz muß ja ein nichtiger gottesdienst sein.

拉丁语

pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da sprachen die männer: wir werden keine sache an daniel finden außer seinem gottesdienst.

拉丁语

dixerunt ergo viri illi non inveniemus daniheli huic aliquam occasionem nisi forte in lege dei su

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da nun solches also zugerichtet war, gingen die priester allezeit in die vordere hütte und richteten aus den gottesdienst.

拉丁语

his vero ita conpositis in priori quidem tabernaculo semper introibant sacerdotes sacrificiorum officia consummante

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und ob ich geopfert werde über dem opfer und gottesdienst eures glaubens, so freue ich mich und freue mich mit euch allen.

拉丁语

sed et si immolor supra sacrificium et obsequium fidei vestrae gaudeo et congratulor omnibus vobi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die da sind von israel, welchen gehört die kindschaft und die herrlichkeit und der bund und das gesetz und der gottesdienst und die verheißungen;

拉丁语

qui sunt israhelitae quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et obsequium et promiss

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

also ward beschickt der gottesdienst des herrn des tages, daß man passah hielt und brandopfer tat auf dem altar des herrn nach dem gebot des königs josia.

拉丁语

omnis igitur cultura domini rite conpleta est in die illa ut facerent phase et offerrent holocausta super altare domini iuxta praeceptum regis iosia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

welche ist ein gleichnis auf die gegenwärtige zeit, nach welchem gaben und opfer geopfert werden, die nicht können vollkommen machen nach dem gewissen den, der da gottesdienst tut

拉丁语

quae parabola est temporis instantis iuxta quam munera et hostiae offeruntur quae non possunt iuxta conscientiam perfectum facere serviente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

der da ist der widersacher und sich überhebt über alles, was gott oder gottesdienst heißt, also daß er sich setzt in den tempel gottes als ein gott und gibt sich aus, er sei gott.

拉丁语

qui adversatur et extollitur supra omne quod dicitur deus aut quod colitur ita ut in templo dei sedeat ostendens se quia sit deu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

ich bin herdurchgegangen und habe gesehen eure gottesdienste und fand einen altar, darauf war geschrieben: dem unbekannten gott. nun verkündige ich euch denselben, dem ihr unwissend gottesdienst tut.

拉丁语

praeteriens enim et videns simulacra vestra inveni et aram in qua scriptum erat ignoto deo quod ergo ignorantes colitis hoc ego adnuntio vobi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

denn dein knecht tat ein gelübde, da ich zu gessur in syrien wohnte, und sprach: wenn mich der herr wieder gen jerusalem bringt, so will ich dem herrn einen gottesdienst tun.

拉丁语

vovens enim vovit servus tuus cum esset in gessur syriae dicens si reduxerit me dominus in hierusalem sacrificabo domin

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

ich ermahne euch nun, liebe brüder, durch die barmherzigkeit gottes, daß ihr eure leiber begebet zum opfer, das da lebendig, heilig und gott wohlgefällig sei, welches sei euer vernünftiger gottesdienst.

拉丁语

obsecro itaque vos fratres per misericordiam dei ut exhibeatis corpora vestra hostiam viventem sanctam deo placentem rationabile obsequium vestru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

aber es will nicht allein unserm handel dahin geraten, daß er nichts gelte, sondern auch der tempel der großen göttin diana wird für nichts geachtet werden, und wird dazu ihre majestät untergehen, welcher doch ganz asien und der weltkreis gottesdienst erzeigt.

拉丁语

non solum autem haec periclitabitur nobis pars in redargutionem venire sed et magnae deae dianae templum in nihilum reputabitur sed et destrui incipiet maiestas eius quam tota asia et orbis coli

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die mich von anbeginn gekannt haben, wenn sie es wollten bezeugen. denn ich bin ein pharisäer gewesen, welches ist die strengste sekte unseres gottesdienstes.

拉丁语

praescientes me ab initio si velint testimonium perhibere quoniam secundum certissimam sectam nostrae religionis vixi pharisaeu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,917,560 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認