您搜索了: feuerlöschschäumen (德语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latvian

信息

German

feuerlöschschäumen

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉脱维亚语

信息

德语

in geringeren mengen werden diese stoffe auch bei der verchromung, in der fotografie und der fotolithografie, in feuerlöschschäumen und in hydraulikflüssigkeiten für die luft- und raumfahrt zum einsatz.

拉脱维亚语

nelielā daudzumā tos izmanto arī hromēšanā, fotogrāfijā, fotolitogrāfijā, ugunsdzēšamajām putām un aviācijai paredzētajos hidrauliskajos šķidrumos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

es bestehen einige weitere spezifische einsatzfelder für kleinere mengen dieser stoffe bei der verchromung, in der fotografie und der fotolithografie, in feuerlöschschäumen und in hydraulikflüssigkeiten für die luft- und raumfahrt.

拉脱维亚语

nelielā daudzumā tos izmanto arī hromēšanai, fotogrāfijā, fotolitogrāfijā, ugunsdzēšamajām putām un aviācijai paredzētajos hidrauliskajos šķidrumos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

(3) der wissenschaftliche ausschuss „gesundheits-und umweltrisiken“ (scher) ist um stellungnahme gebeten worden. der scher hält eine weitere wissenschaftliche risikobewertung von pfos für angezeigt, war jedoch ebenfalls der meinung, dass risikobegrenzungsmaßnahmen erforderlich sein könnten, um zu verhindern, dass frühere nutzungen wieder aufgenommen werden. nach ansicht des scher scheinen die derzeitigen kritischen verwendungszwecke in der luft-und raumfahrt, der halbleiterindustrie und der fotografischen industrie keine ernsthafte gefahr für die umwelt oder die menschliche gesundheit darzustellen, wenn die emissionen in die umwelt und die exposition am arbeitsplatz minimiert werden. betreffend die verwendung in feuerlöschschäumen teilt der scher die ansicht, dass die gesundheits-und umweltrisiken von ersatzstoffen bewertet werden müssen, bevor eine endgültige entscheidung getroffen werden kann. für die verwendung bei der verchromung sollten maßnahmen zur reduzierung der emissionen geprüft werden.

拉脱维亚语

(3) notikušas konsultācijas ar veselības un vides apdraudējumu zinātniskā komiteju (scher) . scher uzskata par nepieciešamu veikt sīkāku zinātnisku pfos bīstamības risku novērtējumu, bet tā piekritusi arī tam, ka var būt nepieciešami risku samazināšanas pasākumi, lai nepieļautu atgriešanos pie agrākajiem lietojumiem. saskaņā ar scher pašlaik svarīgākie ir lietojumi aviācijā, pusvadītāju ražošanā un fotogrāfijā, kas šķietami nerada attiecīgos kaitīgas iedarbības riskus, ja tiek iespējami samazinātas izplūdes vidē un darba vietās. attiecībā uz ugunsdzēšamajām putām scher piekrīt tam, ka pirms pieņemt galīgu lēmumu, jāizvērtē aizstājēju bīstamības riska faktori, kam ir kaitīga ietekme uz cilvēku veselību un vidi. attiecībā uz hromēšanu jānovērtē emisiju samazināšanas pasākumi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,867,933 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認