您搜索了: undifferenziert (德语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latvian

信息

German

undifferenziert

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉脱维亚语

信息

德语

hierdurch habe die kommission somit gegen den grundsatz der gleichbehandlung verstoßen, weil unterschiedliche situationen undifferenziert behandelt worden seien.

拉脱维亚语

pirmās instances tiesa nosprieda, ka sūdzības iesniedzējs nevar aicināt kopienu uz rīcību, lai aizstāvētu vispārējas intereses, ja tas pats nav cietis no negatīvas ietekmes uz tirdzniecību regulas par šķēršļiem tirdzniecībai nozīmē.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wirtschaftswachstum wird heute oft zu undifferenziert als mengenwachstum gesehen; und ein solches wirtschaftswachstum kann durch die erhal­tung der biodiversität behindert oder erschwert werden.

拉脱维亚语

ekonomikas izaugsme šodien bieži pārāk vienkāršoti tiek uzskatīta par apjoma izaugsmi; un šāda veida izaugsmi tiešām var kavēt vai apgrūtināt bioloģiskās daudzveidības saglabāšana.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

da die ausschlussfälle sehr begrenzt sind, hat die kommission zu recht festgestellt, dass durch die angefochtene amnestiemaßnahme allgemein und undifferenziert auf die Überprüfungs- und berichtigungsbefugnisse der steuerverwaltung verzichtet worden ist.

拉脱维亚语

tā kā izslēgšanas gadījumi ir ļoti ierobežoti, ir jākonstatē, ka komisija pareizi kvalificējusi apstrīdēto atbrīvošanas no atbildības pasākumu kā vispārīgu un nediferencētu atteikšanos no pārbaudes un piedziņas pilnvarām, ko īsteno nodokļu administrācija.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

es gilt, weder alle arbeitnehmer undifferenziert zu betrachten noch vermutungen über sicherheits- und gesundheitsrisiken bei einer bestimmten behinderung anzustellen. vielmehr geht es z. b. darum,

拉脱维亚语

ir svarīgi neuzskatīt, ka visi nodarbinātie ir vienādi, un arī neizdarīt secinājumus par veselības un drošības apdraudējuma faktoriem sakarā ar kādu konkrētu invaliditāti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

1.3 da sie durchweg in undifferenzierten stoffgemischen auftreten, lassen sich die eigenschaften von pak im einzelnen nur schwer bestimmen (und aus ebendiesem grund sind sie auch weitgehend irrelevant). nachdem einige pak nachweislich bei tieren krebserregend sind, erscheint es vernünftig, diese stoffgemische als für den menschen krebsgefährdend einzustufen. bei Ölen und einigen anderen zubereitungen, die bekanntermaßen pak enthalten, ist eine etikettierung mit gefahr-und sicherheitshinweisen erforderlich sowie ein entsprechender umgang mit diesen substanzen geboten, damit die sicherheit am arbeitsplatz gewährleistet ist. verfahren, bei denen mit der freisetzung von pak in die umwelt zu rechnen ist, sollten nach möglichkeit in grenzen gehalten oder ganz vermieden werden.

拉脱维亚语

1.3 tā kā tie parasti ir sastopami nediferencētās grupās, pah raksturīgās īpašības nav viegli noteikt (un, tā paša iemesla dēļ ir lielā mērā nepiederīgi).tomēr, tā kā daži var izrādīties kancerogēni dzīvniekiem, ir saprātīgi klasificēt maisījumus, kas var izraisīt vēzi cilvēkiem. eļļām un citiem līdzekļiem, kas satur pah, ir jābūt riska un drošības marķējumam un piemērotai pārvietošanai, lai nodrošinātu drošību darba vietās. procesus, kuru rezultātā iespējama pah nokļūšana apkārtējā vidē, ja iespējams, ir jākontrolē, vai jāizvairās no tiem.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,742,985,971 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認