您搜索了: zu betrachtende faktoren (德语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Czech

信息

German

zu betrachtende faktoren

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

捷克语

信息

德语

eine vor dem hintergrund rasanter entwicklungen zu betrachtende allgemeine strategie …

捷克语

obecná strategie v rychle se měnícím prostředí …

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 12
质量:

德语

america works und der hurrikan sind zwei getrennt von einander zu betrachtende sachen.

捷克语

america works a hurikán jsou dvě odlišné věci.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

er kann nach dem in titel i vorgesehenen verfahren einen konsultationsantrag einreichen, wobei ausdrücklich anzugeben ist, dass dieser durch eine als gegeben zu betrachtende konkurrenz begründet ist.

捷克语

Členský stát, který dotaz podal, má právo postupem podle hlavy i zahájit konzultaci, přičemž výslovně uvede, že je motivována konkurenční situací, která je považována za známou.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die abgrenzung der als hopfenanbauorte zu betrachtenden zonen oder gebiete sollte den betreffenden mitgliedstaaten überlassen bleiben.

捷克语

vzhledem k tomu, že je nutné umožnit příslušným členským státům, aby vymezily chmelařské oblasti nebo regiony;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

德语

ein querverweis auf die in der mifid enthaltene definition der als professionelle kunden zu betrachtenden anleger würde eine automatische anpassung der anlegerentschädigungsrichtlinie an etwaige künftige Änderungen der mifid ermöglichen.

捷克语

odkaz na vymezení klientů, které je třeba považovat za profesionální investory podle směrnice o trzích finančních nástrojů, umožní automatické přizpůsobení směrnice o systémech pro odškodnění investorů případným budoucím změnám směrnice o trzích finančních nástrojů.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der vorschlag sieht vor, die in der anlegerentschädigungsrichtlinie vorgenommene einstufung der kunden an die in der mifid enthaltene definition der als professionelle kunden zu betrachtenden anleger anzupassen.

捷克语

návrh sjednocuje klasifikaci klientů ve směrnici o systémech pro odškodnění investorů s vymezením klientů, které je třeba považovat za profesionální investory podle směrnice o trzích finančních nástrojů.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(20) die mitgliedstaaten sollten die als hopfenanbaugebiete zu betrachtenden zonen oder gebiete abgrenzen und deren liste der kommission übermitteln.

捷克语

(20) Členské státy vymezí oblasti nebo regiony, které mají být považovány za pěstitelské oblasti, a jejich seznam předají komisi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

德语

(18) nach dem verfahren des artikels 9 der verordnung (ewg) nr. 2081/92 findet für diese als nicht geringfügig zu betrachtenden Änderungen das verfahren nach artikel 6 derselben verordnung entsprechend anwendung.

捷克语

(18) v souladu s postupem uvedeným v článku 9 nařízení (ehs) č. 2081/92 a protože se nejedná o méně významné změny, použije se přiměřeně postup podle článku 6.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,770,584,695 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認