来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(18) der beratende bankenausschuss wurde zur annahme dieser richtlinie gehört -
(18) pred prijatím tejto smernice bol vypočutý názor poradného výboru pre bankovníctvo,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sie leitet diese informationen an die zuständigen behörden der anderen mitgliedstaaten und den europäischen bankenausschuss weiter.
získané informácie postúpi príslušným orgánom ostatných členských štátov a európskemu bankovému výboru.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
14. in artikel 64 absätze 2 und 6 werden die worte "und den beratenden bankenausschuss" gestrichen.
(14) v článku 64 ods. 2 a ods. 6 sa vypúšťajú slová "a poradný výbor pre bankovníctvo".
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
der europäische bankenausschuss überprüft diese orientierungen und berücksichtigt dabei Änderungen bei der ausübung der beaufsichtigung auf konsolidierter basis durch die betreffenden zuständigen behörden.
európsky bankový výbor tieto usmernenia pravidelne skúma a vezme do úvahy všetky zmeny režimu konsolidovaného dohľadu, ktoré tieto príslušné orgány uplatňujú.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
der europäische bankenausschuss und der ausschuss der europäischen bankaufsichtsbehörden (cebs) wurden im laufe des projekts umfassend einbezogen und konsultiert.
európsky výbor pre bankovníctvo (ďalej len „ebc“ – ) a výbor európskeho bankového dohľadu (ďalej len „cebs“ – ) sa významne zapájali do projektu a zúčastňovali na konzultáciách.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
2. die zuständigen behörden teilen der kommission und dem europäischen bankenausschuss die zulassung von zweigstellen mit, die sie den kreditinstituten mit sitz außerhalb der gemeinschaft erteilen.
2. príslušné orgány informujú komisiu a európsky výbor pre bankovníctvo o všetkých povoleniach pre otvorenie pobočiek udelených úverovým inštitúciám, ktorých ústredie sa nachádza mimo spoločenstva.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(2) die kommission, der beratende bankenausschuss, der versicherungsausschuss und der finanzkonglomerateausschuss überprüfen das ergebnis der verhandlungen nach absatz 1 und die daraus resultierende lage.
2. komisia, poradný výbor pre bankovníctvo, výbor pre poistenie a výbor pre finančné konglomeráty preskúmajú výsledok rokovaní uvedených v odseku 1 a výslednú situáciu.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
1. die kommission wird vom europäischen bankenausschuss unterstützt, der durch den beschluss 2004/10/eg [22] eingesetzt worden ist.
1. komisii pomáha európsky výbor pre bankovníctvo zriadený rozhodnutím komisie 2004/10/es [22].
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dies geschieht vor allem im rahmen der teilnahme der ezb an den zuständigen internationalen und europäischen regulierungs- und aufsichtsausschüssen, wie beispielsweise dem basler ausschuss für bankenaufsicht, dem europäischen bankenausschuss und dem ausschuss der europäischen bankenaufsichtsbehörden.
veľkú časť tejto poradnej úlohy plní ecb prostredníctvom svojej účasti v príslušných medzinárodných a európskych regulačných a dozorných orgánoch, ako napr. v bazilejskom výbore pre bankový dohľad, európskom bankovom výbore a výbore európskych orgánov bankového dohľadu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
参考:
(8) bezieht der europäische bankenausschuss stellung zu bestimmungen, die sowohl kreditinstitute als auch wertpapierhäuser betreffen, sollte er sich so zusammensetzen, dass auch den standpunkten der wertpapierhäuser rechnung getragen wird.
(8) keď európsky výbor pre bankovníctvo poskytuje rady o opatreniach platných pre úverové inštitúcie, ako aj investičné spoločnosti, jeho zloženie musí byť také, aby zabezpečilo, že sa zohľadní hľadisko investičných spoločností.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
"(2) die kommission wird vom europäischen bankenausschuss (nachfolgend "ausschuss" genannt) unterstützt, der durch beschluss 2004/10/eg der kommission [21] eingesetzt wurde."
"2. komisii pomáha európsky výbor pre bankovníctvo zriadený rozhodnutím komisie 2004/10/es [21] (ďalej len "výbor")."
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式