来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1. betroffene strecke
1. príslušná trasa
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
strecke %1 auswählen
vybrať úsečku% 1
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
transportart und -strecke;
spôsoby prevozu a trasa dopravy;,
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
参考:
(b) betroffene strecke:
(b) príslušná letecká trasa;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
a) zu bedienende strecke
a) trasa,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
betuwe-strecke: abgeschlossen
trasa betuwe: dokonČenÁ
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
schnittpunkt mit dieser strecke
prienik tejto priamky
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
für die zurückgelegte strecke: ± 0,2 %
vo vzdialenosti: ± 0,2
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
bedienung der strecke für drei jahre
záväzok prevádzkovať spojenie počas obdobia troch rokov
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dienstreisen: zeit, strecke oder ökonomischer wert;
služobné cesty zamestnancov: čas, vzdialenosť alebo ekonomická hodnota;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
参考:
auf der strecke crotone-rom-mailand:
na linke krotón – rím – miláno:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
auf der strecke lampedusa — palermo:mindestens
na trase lampedusa – palermo bude musieť byť zabezpečený aspoň:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
strecke -maximaler reduzierter tarif (eur) -maximaler normaltarif (eur) -
príslušná tarifa -maximálna zvýhodnená tarifa (eur) -maximálna nezvýhodnená tarifa (eur) -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: