来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jedoch ein wenig prahlerisch.
ちょっと派手だが
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
und zeige den menschen nicht geringschätzig die wange und gehe nicht übermütig auf der erde einher, denn allah liebt niemanden, der eingebildet und prahlerisch ist.
他人に対して(高慢に)あなたの頬を背けてはならない。また横柄に地上を歩いてはならない。本当にアッラーは,自惚れの強い威張り屋を御好みになられない。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und zeige den menschen nicht hochnäsig die wange, und schreite nicht unbekümmert auf der erde umher. gott liebt niemanden, der eingebildet und prahlerisch ist.
他人に対して(高慢に)あなたの頬を背けてはならない。また横柄に地上を歩いてはならない。本当にアッラーは,自惚れの強い威張り屋を御好みになられない。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und seid nicht wie jene, die prahlerisch und, um von den leuten gesehen zu werden, aus ihren wohnstätten auszogen, und die von allahs weg abhalten. und allah umfaßt das, was sie tun.
誇らしげに,人びとに見られるために家を出で,アッラーの道から(人びとを)阻む者のようであってはならない。アッラーはかれらの行うことを凡て知っておられる。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(dies), damit ihr nicht traurig seid über das, was euch entgangen ist, und euch nicht (zu sehr) der freude hingebt über das, was er euch hat zukommen lassen. und gott liebt niemanden, der eingebildet und prahlerisch ist,
それはあなたがたが失ったために悲しまず,与えられたために,慢心しないためである。本当にアッラーは,自惚れの強い高慢な者を御好みになられない。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: