来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
' schrie die hexe. 'ich werde zerschmelzen. '
'溶けてしまうじゃないか'
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
die berge zerschmelzen wie wachs vor dem herrn, vor dem herrscher des ganzen erdbodens.
もろもろの山は主のみ前に、全地の主のみ前に、ろうのように溶けた。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja ich will euch sammeln und das feuer meines zorns unter euch aufblasen, daß ihr darin zerschmelzen müsset.
すなわち、わたしはあなたがたを集め、わたしの怒りの火を、あなたがたに吹きかける。あなたがたはその中で溶ける。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aber wie sehr er brennt, will sein rost doch nicht abgehen, denn es ist zuviel des rosts; er muß im feuer zerschmelzen.
しかしわたしのほねおりは、むだであった。その多くのさびは火によって消えない。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daß ihr wartet und eilet zu der zukunft des tages des herrn, an welchem die himmel vom feuer zergehen und die elemente vor hitze zerschmelzen werden!
極力、きよく信心深い行いをしていなければならない。その日には、天は燃えくずれ、天体は焼けうせてしまう。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wie das silber zerschmilzt im ofen, so sollt ihr auch darin zerschmelzen und erfahren, daß ich, der herr, meinen grimm über euch ausgeschüttet habe.
銀が炉の中で溶けるように、あなたがたもその中で溶ける。そしてあなたがたは主なるわたしが、あなたがたの上に、わたしの怒りを注いだことを知るようになる」。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wie man silber, erz, eisen, blei und zinn zusammentut im ofen, daß man ein feuer darunter aufblase und zerschmelze es, also will ich euch auch in meinem zorn und grimm zusammentun, einlegen und schmelzen.
人が銀、青銅、鉄、鉛、すずなどを炉の中に集め、これに火を吹きかけて溶かすように、わたしは怒りと憤りとをもって、あなたがたを集め入れて溶かす。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: