您搜索了: kurzstreckenflügen (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

kurzstreckenflügen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

als auf den in tabelle 5 ausgewiesenen kurzstreckenflügen.

法语

les taux d'occupation des sièges (coefficients de remplissage) sont sensiblement plus élevés que sur les liaisons court-courrier indiquées dans le tableau 5.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ryanair und aer lingus waren die bei weitem größten anbieter von kurzstreckenflügen von und nach irland.

法语

ryanair et aer lingus étaient de loin les principales compagnies aériennes proposant des vols court‑courriers au départ et à destination de l’irlande.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

in der eu gibt es ein großes aufkommen an kurzstreckenflügen, die einen überproportional hohen energiebedarf pro passagierkilometer haben.

法语

la navigation intérieureconnaît elle aussi des goulots d’étranglement dans le trafictransfrontalier.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die bei kurzstreckenflügen hierfür im schnitt vorgesehenen 25 minu­ten können sicherlich nicht als unbedingt ausreichend angesehen werden.

法语

les vingt-cinq minutes qui y sont en moyenne consacrées pour les vols à courte distance ne peuvent certainement pas être considérés comme suffisantes dans tous les cas.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ryanair und aer lingus sind derzeit mit abstand die größten anbieter von kurzstreckenflügen von und nach irland und üben auf diesen strecken den größten wettbewerbsdruck aufeinander aus.

法语

actuellement, ryanair et aer lingus sont de loin les principaux opérateurs pour les vols courts à destination et au départ de l'irlande et se font mutuellement concurrence sur ces liaisons.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

ein weiteres ziel besteht darin, die wartezeiten der passagiere in flughäfen auf unter 15 minuten bei kurzstreckenflügen und unter 30 minuten bei langstreckenflügen zu verkürzen.

法语

un autre but est de ramener à moins de 15 minutes le délais d'attente des passagers dans les aéroports pour les vols à courte distance et à moins de 30 minutes pour les vols à longue distance.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

das aufkommende netz von hochgeschwindigkeitsstrecken ist wichtig für die integration in der europäischen union, um die märkte einander näher zu bringen und den bedarf an kurzstreckenflügen zu senken.

法语

la naissance des réseaux ferroviaires à grande vitesse est essentielle pour l'intégration de l'union européenne, le rapprochement des marchés et la réduction des besoins pour les transports aériens à courte distance.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

schließlich will die kommission im rahmen der revision der transeuropäischen verkehrsnetze den schienenverkehr als alternative zu kurzstreckenflügen sowie eine verbesse­rung der verbindungen zwischen schienen- und luftverkehr fördern.

法语

enfin, la commission se propose, dans le cadre de la révision des réseaux transeuropéens de transports (rte-t), de favoriser la substitution du rail à l'avion pour les courtes distances et une amélioration des systèmes d'interconnexion entre le rail et les aéroports.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

er ist jedoch nicht mit den ausgleichsleistungen einverstanden, die der kommissionsvorschlag für verspätungen bzw. große verspätungen bei flügen bzw. kurzstreckenflügen vorsieht und dabei von der einschlägigen rechtsprechung des gerichtshofs der europäischen union abweicht.

法语

il marque cependant son désaccord par rapport au dédommagement prévu en cas de retard, de retard important dans les vols et les vols de courte distance, points sur lesquels la proposition de la commission s'éloigne de la jurisprudence de la cour de justice.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der ewsa ist jedoch insbesondere nicht mit den ausgleichsleistungen einverstanden, die der verordnungsvorschlag für verspätungen bzw. große verspätungen bei flügen bzw. kurzstreckenflügen vorsieht und dabei von der einschlägigen rechtsprechung des gerichtshofs der europäischen union abweicht.

法语

le cese marque cependant son désaccord, en particulier, par rapport au dédommagement prévu en cas de retard, de retard important dans les vols et les vols de courte distance, points sur lesquels la proposition s'éloigne de la jurisprudence de la cjue.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

auch die arbeitgeber haben zu gegeben, daß diese vorschläge zu höherer flexibilität und höheren arbeitszeiten führen könnten; dies gilt insbesondere auf kurzstreckenflügen, die natürlich den großteil der flüge in der europäischen union ausmachen.

法语

en outre, cette réglementation fait abstraction de la directive sur le temps de travail de l'union européenne, à laquelle elle se substitue.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der vorschlag folgt deshalb, was den finanziellen ausgleich betrifft, dem gerichtshofurteil und sieht vor, dass die einen ausgleichsanspruch begründende verspätungsdauer bei allen eu-flügen und internationalen kurzstreckenflügen bis zu einer entfernung von 3 500 km 5 stunden beträgt.

法语

par conséquent, en ce qui concerne l'indemnisation, le texte de la proposition consolide l'arrêt de la cour, mais relève le seuil de déclenchement de l'indemnisation pour le faire passer à 5 heures pour tous les vols intra-ue et les vols internationaux court-courriers de moins de 3 500 km.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

deshalb sind die preise für kurzstreckenflüge im allgemeinen nicht so hoch, wie sie es normalerweise wären.

法语

les différences sont grandes à l'intérieur de la communauté pour l'irlande, l'italie et le royaume-uni qui, de cette façon, assurent des tarifs plus bas (environ 30% inférieurs) aux passagers qui partent de leurs aéroports.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,250,443 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認