您搜索了: nlmk (德语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

nlmk

法语

nlmk

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

nlmk, lipetsk 11,5 %.

法语

nlmk, lipetsk: 11,5 %

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

das vorbringen von nlmk musste daher zurückgewiesen werden.

法语

la demande de nlmk a donc dû être rejetée.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

nlmk war gegenstand dieser untersuchung und hatte den fragebogen beantwortet.

法语

nlmk avait été soumis à l'enquête et avait répondu au questionnaire.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

novolipetski iron & steel corporation (nlmk), lipezk,

法语

novolipetsky iron & steel corporation (nlmk), lipetsk

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

nach auffassung von nlmk hätten die kosten von viz stal oder des wirtschaftszweigs der gemeinschaft zugrunde gelegt werden müssen.

法语

il a laissé entendre qu'il aurait fallu utiliser les coûts de viz stal ou de l'industrie communautaire.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

aus diesem grund wurde die annahme des verpflichtungsangebots von nlmk als nicht sinnvoll im sinne des artikels 8 absatz 3 der grundverordnung angesehen.

法语

c'est pourquoi l'acceptation de l'engagement offert par nlmk a été jugée irréaliste au sens de l'article 8, paragraphe 3, du règlement de base.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

novolipetsk iron & steel corporation (nlmk) - 2, metallurgov sq., lipetsk

法语

novolipetsk iron & steel corporation (nlmk) - 2, metallurgov sq., lipetsk

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

alle betroffenen parteien wurden über die wesentlichen fakten, auf deren grundlage die Änderung der geltenden maßnahmen für viz stal und die einstellung der interimsüberprüfung für nlmk empfohlen werden sollte, unterrichtet und erhielten gelegenheit zur stellungnahme.

法语

toutes les parties intéressées ont été informées des faits essentiels sur la base desquels il était envisagé de recommander la modification des mesures existantes pour viz stal et de clore le réexamen intermédiaire pour nlmk et ont eu la possibilité de présenter leurs observations.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

auf antrag von zwei in russland ansässigen ausführenden herstellern von goes, nämlich ooo viz – stal („viz-stal“) und novolipetsk iron and steel corporation („nlmk“), leitete die kommission im august 2002 eine untersuchung gemäß artikel 11 absatz 3 der grundverordnung für viz-stal [6] und im oktober 2002 eine untersuchung gemäß artikel 11 absatz 3 der grundverordnung für nlmk [7] ein.

法语

À la suite d’une demande présentée par deux producteurs-exportateurs russes de tôles dites «magnétiques» à grains orientés, à savoir ooo viz — stal, (ci-après dénommé «viz-stal») et novolipetsk iron and steel corporation (ci-après dénommé «nlmk»), la commission a ouvert deux enquêtes conformément à l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base, la première concernant viz stal [6] (en août 2002) et l’autre concernant nlmk [7] (en octobre 2002).

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,803,183 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認