您搜索了: s w e l a® s u n s i l k s n c (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

s w e l a® s u n s i l k s n c

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

die h a u s h a l t sfie r g e b n i s sfie l a s sfie n s i c h i n f o l g e n de h a u p t r u b r i k e n unter t e i l e n :

法语

les résultats budgétaires peuvent être répartis selon les principales rubriques suivantes:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

d i e sfie z i e l sfie e t z u n g efin s o l t efin n a l e r d in g s n i c h t a l zu de t a i l i er t s e i n

法语

c e s o b j e c t i f s n e d o i v e n t c e p en d a n t p a s ê t r et r o p d é t a i l é s

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

e i n s t e l l u n g der v e r t r a g s b e die n s t e t e n u n d die die n s t r e i sfie e k o s t e n . m a n c h e dieser a d b wu r den i m

法语

ces réglementations relèvent des domaines de la notation, de la promotion, de la fixation du grade et échelon au recrutement, du recrutement et emploi des agents contractuels et des frais de mission.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

c o m m i s s i o n c o n s u l t a t i v e d e s m u t a t i o n s i n d u s t r i e l l e s

法语

c o m m i s s i o n c o n s u l t a t i v e d e s m u t a t i o n s i n d u s t r i e l l e s

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

s o n s t i g e g e me i n s c h a f t l i c h e be f a s s u n g e n (gu t a c h t e n) s i t z u n g s t a ge

法语

arbitrage autres saisines communautaires (avis) jours de réunion

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

, i c h e n s f e s t s t e l u n g efin n e n a u e t der s v e d z r l u n u ä s i g k e i t sfie e r k l ä r g s i n d de m j a h r e s b e r i c h t zu de n

法语

p ou r les c on s t at at io n s d'audit c o m p l è te s et détail é e s et p o u r la fo rm u lafit io n ex a c te de la d é c l a r at i on d ' a sur a n ce , il c on vi e n t de se référer au r a p o r t a n u r n a n t e l c on ce le s fonds eu r o p é e n s de d é v e l o p e m en t.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

, w e n n d i e b e a b s i c h t i g t e v e r o r d n u n g e i n e e r s c h ö p f e n d e l i s t e v o n a n g a b e n um fasste.

法语

le gouvern e m ent néerlandais reco nn a is sa n t qu t i o n s n é c e s s a i r e s à l a t r a n s p o s i t i o n d e l

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auch 2005 h a t k e i n e l ö s u n g der a u s s t e h e n den i m m o b i l i e n f r a g e g e b r a c h t . d u r c h die e r w e i t e r u n g b o t e n die

法语

le dossier immobilier en suspens n w a toujours pas pu être réglé en 2005.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die g r u p p e i n t e r n e Über sfie t z u n g f ü h r t e e i n e i n t e r n e u m f r a g e über die f u n k t i o n s w e i sfie v o n f l o s y s u n dd a s z u s a m m e n s p i e l die sfie s der Über sfie t z u n g

法语

le groupe traduction interne a lancé une enquête interne sur le fonctionnement de flosys et ses interactions avec les autres applications utilisées dans la traduction.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

, l a s e n s i c h n u r f ü r e i n i g e b i s l a n g s e h r i n t e n s i v u n t e r s u c h t e a r t e n a n s t e l e n deren w irkungsfaktoren ist schwierig. w eitere

法语

des modifications ont été constatées dans de nombreux autres cas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auœerdem wurde den zeitproblemen rechnung getragen, die frauen h ê u « g d i efft e i ln a h m e a n a u s - u n d w e i t e r b i l d u n g s k u r s effn e r s c h w e r effn .

法语

femmes à participer aux processus décisionnels en ciblant

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

) s p i e l t e i n e entscheidende role bei der bewirtschaftung der au s w i r k u n g e n e n t s p r e c h e n d b e r ü c k s i c h t i g e n

法语

elle pourrait être l’instrument privilégié pour mettre en œuvre les stratégies correspondantes de renforcement de la résilience des stocks halieutiques aux effets du changement climatique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

) s p i e l t e i n e entscheidende role be i der bewirtschaftung der au s w i r k u n g e n e n t s p r e c h e n d b e r ü c k s i c h t i g e n

法语

elle pourrait être un instrument approprié pour mettre en œuvre les stratégies correspondantes visant à augmenter la résistance des stocks de poissons aux effets du changement climatique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

, den e a a t s v er s c h u l d u n g und h aus h afil t u efin mit g l i e s s ä t z e und w e c h sfie l k u r s s n n e r eu 2004 r e mit g l i e d s ta a t

法语

ainsi, par exemple, un client belge peut acheter un lecteur de dvd en allemagne et le ramener chez lui.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

(207) haben di e ö k o l o g i s c h e n a u s w i r k u n g e n d e s k l i m a w a n d e l s a u f p e l a g i s c h e

法语

À l’instar de la communauté des copépodes, la communauté ichtyologique de la baltique centrale a évolué, le cabillaud (gadus morhua), qui était dominant pendant les années 1980, cédant la place au sprat (sprattus sprattus), le plus répandu dans les années 1990 (köster et al. 2003).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

2005 e n t w i c k e l t e d a s z e n t r u m sfie i n e k o m m u n i k a t i o n s a k t i v i t ä t e n u n d - m i t t e l v e r b e s sfie r t e a u ß e r dem sfie i n e p r ä sfie n z b e i r s o n a l , k u n den , i n s t i t u t i o n e l l e p a r t n e r ,

法语

en 2005, le centre a ainsi continué à développer ses activités et moyens de communication mais aussi a améliorés a visibilité auprès de groupes cibles (personnel, clients, partenaires institutionnels, professionnels dans le domaine de la traduction, prestataires externes, etc.) et du public en général.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

g e b r auch i m Übersetzungszentrum e n t w i c k e l t e s w o r d - m a k r o e r m ö g l i c h t die e r s t e l l u n g e i n e sfie i n f a c h e n , s t a n d a r di sie r t e n u n d v o l l s t ä n di g e n b e w e r t u n g s b e r i c h t s i n t a b e l l a r i s c h e r

法语

♦ diffusion des documents devant être évalués par l w intermédiaire d w un système d w ar c h iv a g e sur le web.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

, d a s zu v e r l ä s i g eu n d v o l s t ä n d i g e an g ab efin z u s a m efin n g e s t e l t w e r de n

法语

’ a t e l e r e n p r e m i e r l i e u s e r a d o n c d e v e i l e r à c e q u e d e s i n f o r m a t i o n s f i a b l e se t ex h a u s t i v e s s o i e n t c o l e c t é e s p o u r p e r m e t r eu n e é v a l u a t i o n c r é d i b l e d u c o û t a c t u e l d e s c o n t r ô le s .

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

b e o b a c h t u n g s s t e l l e für d r o g e n u n dd r o g e n s uc h t , die e u r o p ä i s c h e a r z n e i m i t t e l - a g e n t u r u n d die europäische b e h ö r de für l e b e n s m i t t e l s i c h e r h e i t .

法语

un des domaines pour lequel les clients font part de leur insatisfaction reste la terminologie et afin de pallier cette lacune, des glossaires terminologiques ont été compilés avec le soutien de la section technologie de la langue, par exemple pour l w observatoire européen des drogues et des toxicomanies, l w agence européenne des médicaments et l w autorité européenne de sécurité des aliments.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

, n a m e n t l i c h die s t a n d a r di sie r u n g der p a r a m e t e r u n d die auf n a h m e v o n p a r a m e t e r n w i e b e i s p i e l s w e i sfie der n e u e n a g e n t u r e n .

法语

des activités régulières de maintenance ont été effectuées, notamment la standardisation des paramètres, l w ajout de paramètres tels que les nouvelles agences et la nouvelle version du logiciel a été installée sur un ordinateur à des fins de tests préliminaires.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,739,985,885 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認